Jake Shimabukuro - ヒア・ゼア・アンド・エヴリホエア - перевод текста песни на русский




To lead a better life
Вести лучшую жизнь.
より良い日々を過ごすため
Иметь лучшие дни.
I need my love to be here.
Мне нужна моя любовь, чтобы быть здесь.
愛する人にここにいてほしい
Я хочу, чтобы мои близкие были здесь.
Here, making each day of the year,
Здесь, делая каждый день года ...
ここに
Здесь.
互いの日々を作り上げている
Мы создаем дни друг друга.
Changing my life with a wave of her hand.
Меняю свою жизнь взмахом ее руки.
彼女の振る手が
Ее рука.
ぼくの人生を変えてゆく
Это изменит мою жизнь.
Nobody can deny that there's something there.
Никто не может отрицать, что там что-то есть.
誰も否定はできない
Никто не может этого отрицать.
そこに何かがあることを
Что там что-то есть.
There, running my hands through her hair,
Вот, пробиваю руками ее волосы.
そこで
И так ...
彼女の髪にぼくの指を走らせる
Я вонзаю пальцами в ее волосы.
Both of us thinking how good it can be.
Мы оба думаем, как это может быть хорошо.
ふたりとも考えている
Мы оба думаем об этом.
どんな素晴らしいことが起こり得るのだろうと
Какие чудесные вещи могут произойти?
Someone is speaking, but she doesn't know he's there.
Кто-то говорит, но она не знает, что он там.
誰かが話しかけている
Кто-то разговаривает со мной.
けど彼女は気がつかないんだ
Но она не замечает.
I want her everywhere
Я хочу ее повсюду.
どこにいても彼女にいてほしい
Я хочу, чтобы она была где угодно.
And if she's beside me I know I need never care.
И если она рядом, я знаю, что мне наплевать.
ぼくの隣にいれば心配しないですむからね
Не волнуйся, если ты рядом со мной.
But to love her is to need her everywhere.
Но любить ее-значит нуждаться в ней повсюду.
だけど彼女を愛するということは
Но любить ее ...
どこでも必要とすることだ
Это то, что тебе нужно повсюду.
Knowing that love is to share
Зная, что любовь должна делиться.
愛とは分かち合うことだと知ることだ
Знать, что любовь-это делиться.
Each one believing that love never dies,
Каждый верит, что любовь никогда не умрет.
それぞれが信じることだ
Это то, во что верит каждый.
愛は決して死なないと
Любовь никогда не должна умереть.
Watching her and hoping I'm always there.
Наблюдаю за ней и надеюсь, что всегда буду рядом.
彼女を見つめて
Смотри на нее.
そこにいつもぼくがいるように願うんだ
Надеюсь, я всегда буду рядом.
I want her everywhere
Я хочу ее повсюду.
どこにいても彼女にいてほしい
Я хочу, чтобы она была где угодно.
And if she's beside me I know I need never care.
И если она рядом, я знаю, что мне наплевать.
ぼくの隣にいれば心配しないですむから
Не волнуйся, если ты рядом со мной.
But to love her is to need her everywhere.
Но любить ее-значит нуждаться в ней повсюду.
だけど彼女を愛することは
Но любить ее ...
どこでも必要とすることなんだ
Это то, что тебе нужно повсюду.
Knowing that love is to share
Зная, что любовь должна делиться.
愛とは分かち合うことだと気付くことだ
Осознать, что любовь-это разделить.
Each one believing that love never dies,
Каждый верит, что любовь никогда не умрет.
それぞれが信じることだ
Это то, во что верит каждый.
愛は決して死なないと
Любовь никогда не должна умереть.
Watching her and hoping I'm always there.
Наблюдаю за ней и надеюсь, что всегда буду рядом.
彼女を見つめて
Смотри на нее.
そこにいつもぼくがいるように願うんだ
Надеюсь, я всегда буду рядом.
I will be there
Я буду рядом.
ぼくはそこにいるよ
Я прямо здесь.
And everywhere,
И везде,
そしてどこにでも
И везде.
Here, there and everywhere.
Здесь, там и везде.
ここに、そこに
Здесь, там.
そしてどこにでも
И везде.





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.