Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain’t The Whiskey
Это не виски
Last
night,
we's
headed
home
'bout
a
quarter
'til
ten
Вчера
вечером
мы
ехали
домой
где-то
без
четверти
десять
I
guess
I
swerved
just
a
little
where
the
road
didn't
bend
Наверное,
я
немного
вильнул
там,
где
дорога
не
изгибалась
I
didn't
see
the
law,
but
the
law
saw
me
Я
не
видел
копов,
но
копы
увидели
меня
I
heard,
"I
represent
the
state
of
Tennessee"
Я
услышал:
«Я
представляю
штат
Теннесси»
He
said,
"You
must
be
buzzin'
on
somethin'
son"
Он
сказал:
«Ты,
должно
быть,
под
кайфом
от
чего-то,
сынок»
I
said
I
am,
but
it
ain't
what
you're
thinkin'
of
Я
сказал:
«Так
и
есть,
но
это
не
то,
о
чём
ты
думаешь»
It
ain't
the
whiskey
that
gets
me
Это
не
виски
виноват,
Lookin'
like
I'm
out
of
my
mind
Что
я
выгляжу,
будто
не
в
себе
When
she
kissed
me,
it
hit
me
Когда
она
поцеловала
меня,
меня
ударило
Harder
than
some
hillbilly
shine
Сильнее,
чем
какой-нибудь
деревенский
самогон
If
you're
thinkin'
I've
been
drinkin',
there's
a
little
bitty
reason
Если
ты
думаешь,
что
я
пил,
есть
одна
маленькая
причина,
That
I'm
speakin'
just
a
little
tongue-tied
Почему
у
меня
язык
немного
заплетается
It
ain't
the
whiskey,
it's
the
woman
by
my
side
Это
не
виски,
это
женщина
рядом
со
мной
He
said,
"Son,
I've
heard
it
all,
step
on
out
of
that
truck
Он
сказал:
«Сынок,
я
всё
это
слышал,
выходи
из
грузовика»
Say
the
alphabet
backwards
and
don't
mess
it
up"
Произнеси
алфавит
задом
наперёд
и
не
ошибись»
I
only
got
as
far
as
3-4-2
Я
смог
сказать
только
«три-четыре-два»
He
said,
"That's
close
enough,
I'm
arrestin'
you"
Он
сказал:
«Достаточно
близко,
я
тебя
арестовываю»
I
knew
he
didn't
buy
a
single
word
I
said
Я
знал,
что
он
не
поверил
ни
единому
моему
слову
'Til
she
flashed
him
a
smile
and
his
face
turned
red
Пока
она
не
улыбнулась
ему,
и
его
лицо
не
покраснело
It
ain't
the
whiskey
that
gets
me
Это
не
виски
виноват,
Lookin'
like
I'm
out
of
my
mind
Что
я
выгляжу,
будто
не
в
себе
When
she
kissed
me,
it
hit
me
Когда
она
поцеловала
меня,
меня
ударило
Harder
than
some
hillbilly
shine
Сильнее,
чем
какой-нибудь
деревенский
самогон
If
you're
thinkin'
I've
been
drinkin',
there's
a
little
bitty
reason
Если
ты
думаешь,
что
я
пил,
есть
одна
маленькая
причина,
That
I'm
speakin'
just
a
little
tongue-tied
Почему
у
меня
язык
немного
заплетается
It
ain't
the
whiskey,
it's
the
woman
by
my
side
Это
не
виски,
это
женщина
рядом
со
мной
Oh,
I
get
a
little
dizzy
every
time
I
get
her
with
me
Ох,
у
меня
немного
кружится
голова
каждый
раз,
когда
она
со
мной
Don't
you
make
me
try
to
walk
a
straight
line
И
не
заставляй
меня
идти
по
прямой
линии
It
ain't
the
whiskey,
it's
the
woman
by
my
side
Это
не
виски,
это
женщина
рядом
со
мной
Lord,
it
ain't
the
whiskey,
it's
the
woman
by
my
side
Господи,
это
не
виски,
это
женщина
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Hyde, Jake Worthington, Roger Springer, William Grady Banister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.