Jake - In This Bitch - перевод текста песни на немецкий

In This Bitch - Jakeперевод на немецкий




In This Bitch
In diesem Laden
I'm feelin like a million bucks right now
Ich fühl mich grad wie 'ne Million Dollar
So I'ma spend a million bucks right now
Also werd ich jetzt 'ne Million Dollar ausgeben
Man where'd we get all this dough?
Mann, woher haben wir all die Kohle?
Boy I really don't even know
Junge, ich weiß es wirklich nicht mal
But tonight, this place about to blow
Aber heute Abend wird dieser Laden explodieren
C-Town to Seoul City, my city
C-Town bis Seoul City, meine Stadt
Holla at us 'cause we them boys
Meldet euch bei uns, denn wir sind die Jungs
Go ahead, show yo' titties, yo' titties
Mach schon, zeig deine Titten, deine Titten
Your girl want me, we both know
Deine Freundin will mich, wir wissen es beide
'Cause she got yellow fever
Weil sie Gelbfieber hat
Yeah, believe it
Yeah, glaub es
I'ma take her home tonight, tonight
Ich nehm sie heute Nacht mit nach Hause, heute Nacht
So these haters gon' hate
Also werden diese Hater hassen
'Cause I got a pretty face
Weil ich ein hübsches Gesicht habe
And everytime we walk up in the club
Und jedes Mal, wenn wir in den Club kommen
We the flyest mo'fuckas in the place
Sind wir die geilsten Motherfucker im Laden
But we ain't givin two f*cks
Aber wir geben keinen Fick drauf
For all these dudes actin' like b*tches
Auf all diese Typen, die sich wie Schlampen benehmen
So you do you and I'ma do me, and love it
Also mach du deins und ich mach meins, und liebe es
I got these dudes feelin' some type of way
Ich bringe diese Typen dazu, sich irgendwie zu fühlen
Aw, yeah, they really feel some type of way
Aw, yeah, die fühlen sich echt irgendwie
They see my Instagram and they heard me
Die sehen mein Instagram und haben mich gehört
I'm finna go and drop that shit like I was Richard Shermen
Ich werd gleich loslegen und das Ding droppen wie Richard Sherman
I'm feelin' like a million bucks right now
Ich fühl mich grad wie 'ne Million Dollar
So I'ma spend a million bucks right now
Also werd ich jetzt 'ne Million Dollar ausgeben
Man where'd we get all this dough?
Mann, woher haben wir all die Kohle?
Boy, I really don't even know
Junge, ich weiß es wirklich nicht mal
But tonight, this place about to blow
Aber heute Abend wird dieser Laden explodieren
I'm finna go off in this bitch
Ich werd in diesem Laden abgehen
I'm finna go off in this bitch
Ich werd in diesem Laden abgehen
Came up on the grind, yeah, boy hustlin'
Hab mich hochgearbeitet, yeah, Junge, geackert
So a mothafucka can't tell me nothin'
Also kann mir kein Motherfucker was erzählen
Real recognize real, yeah, homie, I don't know you
Echte erkennen Echte, yeah, Homie, ich kenn dich nicht
Fall back before I put it on somethin, oh
Zieh dich zurück, bevor ich was draufsetze, oh
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
(Let's go, turn up)
(Los geht's, dreh auf)
Before I cop this chain and this Rolex
Bevor ich diese Kette und diese Rolex kaufe
I make sure that my family wasn't hungry
Stell ich sicher, dass meine Familie nicht hungrig war
Now we good, yeah, we good
Jetzt geht's uns gut, yeah, uns geht's gut
And no I ain't from the hood
Und nein, ich komm nicht aus dem Ghetto
But I put this work in for my people
Aber ich hab diese Arbeit für meine Leute reingesteckt
Best believe I did everything I could
Glaub mir, ich hab alles getan, was ich konnte
And now I put my homies on
Und jetzt versorg ich meine Homies
Gucci, Louis, for my mom's
Gucci, Louis, für meine Mom
And can't no body take that away from me
Und niemand kann mir das wegnehmen
So you haters keep hatin' on
Also ihr Hater, hasst weiter
I'm so dope these crackheads try to smoke me
Ich bin so dope, diese Crackheads versuchen mich zu rauchen
And you know all them B-Boys try to sell me
Und du weißt, all die B-Boys versuchen mich zu verkaufen
Better with me, myself, and I only
Besser mit mir, mir selbst und nur mir
So there ain't much mothafuckas can really tell me
Also gibt es nicht viel, was Motherfucker mir wirklich erzählen können
I inspire and motivate
Ich inspiriere und motiviere
My people to go do better
Meine Leute, es besser zu machen
Tell my whole team and some millionaires
Sag meinem ganzen Team und einigen Millionären
I ain't ever givin' up, nah, never
Ich gebe niemals auf, nein, niemals
So we stay hustlin', stay grindin'
Also ackern wir weiter, grinden weiter
Lovin' from the start, forever
Liebe von Anfang an, für immer
Man it's A.O.M.G.
Mann, es ist A.O.M.G.
Above Ordinary Music Group
Above Ordinary Music Group (Überdurchschnittliche Musikgruppe)
Artists Only Money Getters, what
Artists Only Money Getters (Nur Künstler, die Geld machen), was
I'm feelin like a million bucks right now
Ich fühl mich grad wie 'ne Million Dollar
So I'ma spend a million bucks right now
Also werd ich jetzt 'ne Million Dollar ausgeben
Man, where'd we get all this dough?
Mann, woher haben wir all die Kohle?
Boy, I really don't even know
Junge, ich weiß es wirklich nicht mal
But tonight, this place about to blow
Aber heute Abend wird dieser Laden explodieren
I'm finna go off in this bitch
Ich werd in diesem Laden abgehen
I'm finna go off in this bitch
Ich werd in diesem Laden abgehen
Came up on the grind, yeah, boy hustlin'
Hab mich hochgearbeitet, yeah, Junge, geackert
So a mothafucka can't tell me nothin'
Also kann mir kein Motherfucker was erzählen
Real recognize real, yeah, homie, I don't know you
Echte erkennen Echte, yeah, Homie, ich kenn dich nicht
Fall back before I put it on somethin, oh
Zieh dich zurück, bevor ich was draufsetze, oh
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
Alright, alright, alright yeah
(Let's go, turn up)
(Los geht's, dreh auf)
Before I cop this chain and this Rolex
Bevor ich diese Kette und diese Rolex kaufe
I make sure that my family wasn't hungry
Stell ich sicher, dass meine Familie nicht hungrig war
Now we good, yeah, we good
Jetzt geht's uns gut, yeah, uns geht's gut
And no I ain't from the hood
Und nein, ich komm nicht aus dem Ghetto
But I put this work in for my people
Aber ich hab diese Arbeit für meine Leute reingesteckt
Best believe I did everything I could
Glaub mir, ich hab alles getan, was ich konnte
And now I put my homies on
Und jetzt versorg ich meine Homies
Gucci, Louis, for my mom's
Gucci, Louis, für meine Mom
And can't no body take that away from me
Und niemand kann mir das wegnehmen
So you haters keep hatin' on
Also ihr Hater, hasst weiter
I'm so dope these crackheads try to smoke me
Ich bin so dope, diese Crackheads versuchen mich zu rauchen
And you know all them B-Boys try to sell me
Und du weißt, all die B-Boys versuchen mich zu verkaufen
Better with me, myself, and I only
Besser mit mir, mir selbst und nur mir
So there ain't much mothafuckas can really tell me
Also gibt es nicht viel, was Motherfucker mir wirklich erzählen können
I inspire and motivate
Ich inspiriere und motiviere
My people to go do better
Meine Leute, es besser zu machen
Tell my whole team and some millionaires
Sag meinem ganzen Team und einigen Millionären
I ain't ever givin' up, nah, never
Ich gebe niemals auf, nein, niemals
So we stay hustlin', stay grindin'
Also ackern wir weiter, grinden weiter
Lovin' from the start, forever
Liebe von Anfang an, für immer
Man it's A.O.M.G.
Mann, es ist A.O.M.G.
Above Ordinary Music Group
Above Ordinary Music Group (Überdurchschnittliche Musikgruppe)
Artists Only Money Getters, what
Artists Only Money Getters (Nur Künstler, die Geld machen), was
I'm feelin like a million bucks right now
Ich fühl mich grad wie 'ne Million Dollar
So I'ma spend a million bucks right now
Also werd ich jetzt 'ne Million Dollar ausgeben
Man, where'd we get all this dough?
Mann, woher haben wir all die Kohle?
Boy, I really don't even know
Junge, ich weiß es wirklich nicht mal
But tonight, this place about to blow
Aber heute Abend wird dieser Laden explodieren
I'm finna go off in this bitch
Ich werd in diesem Laden abgehen
I'm finna go off in this bitch
Ich werd in diesem Laden abgehen
Came up on the grind, yeah boy hustlin'
Hab mich hochgearbeitet, yeah, Junge, geackert
So a mothafucka can't tell me nothin'
Also kann mir kein Motherfucker was erzählen
Real recognize real, yeah, homie, I don't know you
Echte erkennen Echte, yeah, Homie, ich kenn dich nicht
Fall back before I put it on somethin', oh!
Zieh dich zurück, bevor ich was draufsetze, oh!
They don't know
Sie wissen es nicht
They don't know
Sie wissen es nicht
They don't know
Sie wissen es nicht
But they finna find out soon
Aber sie werden es bald herausfinden
They don't know
Sie wissen es nicht
They don't know
Sie wissen es nicht
They don't know
Sie wissen es nicht
But they finna find out soon
Aber sie werden es bald herausfinden
This that takeover, that takeover
Das ist die Übernahme, die Übernahme
This that takeover, that takeover
Das ist die Übernahme, die Übernahme
This that takeover, that takeover
Das ist die Übernahme, die Übernahme
A.O.M.G.
A.O.M.G.
I'm feelin like a million bucks right now
Ich fühl mich grad wie 'ne Million Dollar
So I'ma spend a million bucks right now
Also werd ich jetzt 'ne Million Dollar ausgeben
Man, where'd we get all this dough?
Mann, woher haben wir all die Kohle?
Boy, I really don't even know
Junge, ich weiß es wirklich nicht mal
But tonight, this place about to blow
Aber heute Abend wird dieser Laden explodieren
I'm finna go off in this bitch
Ich werd in diesem Laden abgehen
I'm finna go off in this bitch
Ich werd in diesem Laden abgehen
Came up on the grind, yeah boy hustlin'
Hab mich hochgearbeitet, yeah, Junge, geackert
So a mothafucka can't tell me nothin'
Also kann mir kein Motherfucker was erzählen
Real recognize real, yeah, homie, I don't know you
Echte erkennen Echte, yeah, Homie, ich kenn dich nicht
Fall back before I put it on somethin', oh
Zieh dich zurück, bevor ich was draufsetze, oh





Авторы: Damon Alexander Hendricks, Lil Jay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.