Jakecon, Slimm Grimm & B-Eazy - Enuf of Those - перевод текста песни на немецкий

Enuf of Those - B-Eazy перевод на немецкий




Enuf of Those
Genug Davon
Nigga, a house? I got one of those
Nigga, ein Haus? Ich hab eins davon
And cars? I got two of those
Und Autos? Ich hab zwei davon
My homies? I got a lot of those
Meine Homies? Ich hab 'ne Menge davon
I got enough of those, I got enough of those
Ich hab genug davon, ich hab genug davon
And clothes? I got a bunch of those
Und Klamotten? Ich hab 'nen Haufen davon
And hoes? I got a flock of those
Und Mädels? Ich hab 'nen Schwarm davon
And songs? I got crazy flows
Und Songs? Ich hab krasse Flows
I got enough of those, I got enough of those
Ich hab genug davon, ich hab genug davon
I done had enough of these niggas
Ich hab genug von diesen Niggas
Asking what's up with my figures
Die fragen, was mit meinen Zahlen los ist
Put a buck on my swisher
Leg 'nen Schein auf meinen Swisher
Want a cup of my liquor
Willst 'nen Schluck von meinem Likör
I be ducking these niggas
Ich weiche diesen Niggas aus
Cause they be clutching my gold
Weil sie nach meinem Gold greifen
They wanna fuck with a bro
Sie wollen Stress mit 'nem Bruder
I got enough of them hoes
Ich hab genug von diesen Mädels
Ain't gotta shop at the mall
Muss nicht im Einkaufszentrum shoppen
I got enough of them clothes
Ich hab genug von diesen Klamotten
But a buck ain't enough
Aber ein Schein ist nicht genug
I need a bucket to blow
Ich brauch 'nen Eimer zum Verprassen
Blow a buck, like fuck it
Verprass 'nen Schein, scheiß drauf
I'm a hustler bro
Ich bin ein Hustler, Bruder
You gotta know what a hustler know
Du musst wissen, was ein Hustler weiß
Enough is enough
Genug ist genug
What you hustling for?
Wofür hustlest du?
You wasn't happy with enough
Du warst nicht zufrieden mit genug
When we was busted and broke
Als wir pleite und kaputt waren
Got addicted to that money
Wurde süchtig nach dem Geld
And in love with this doe
Und verliebt in diese Kohle
Now niggas wanna brag about who thuggin' the most
Jetzt wollen Niggas damit prahlen, wer der Krasseste ist
The last nigga tried to brag caught a slug in his throat
Der letzte Nigga, der prahlen wollte, hat 'ne Kugel in den Hals bekommen
Better stop being cool, nigga
Hör besser auf, cool zu sein, Nigga
Button your coat
Knöpf deinen Mantel zu
We don't fuck with the bragging type
Wir machen nicht mit Angebern rum
Boy, get your swagger right
Junge, bring deinen Swagger in Ordnung
Stop trying to brag like
Hör auf zu prahlen
I ain't never had like enough
Als hätte ich nie genug gehabt
Nigga, a house? I got one of those
Nigga, ein Haus? Ich hab eins davon
And cars? I got two of those
Und Autos? Ich hab zwei davon
My homies? I got a lot of those
Meine Homies? Ich hab 'ne Menge davon
I got enough of those, I got enough of those
Ich hab genug davon, ich hab genug davon
And clothes? I got a bunch of those
Und Klamotten? Ich hab 'nen Haufen davon
And hoes? I got a flock of those
Und Mädels? Ich hab 'nen Schwarm davon
And songs? I got crazy flows
Und Songs? Ich hab krasse Flows
I got enough of those, I got enough of those
Ich hab genug davon, ich hab genug davon
Big body Chevy's riding heavy on 24's
Fette Chevys, die schwer auf 24-Zöllern fahren
Living the proper life getting paper
Das richtige Leben leben, Kohle machen
That's how a player's supposed to live
So soll ein Player leben
In the Chrysler Imperial, something serious
Im Chrysler Imperial, was Ernstes
Dub Voodoo's are the shoes
Dub Voodoos sind die Schuhe
But I ain't trying to impress
Aber ich versuche nicht, zu beeindrucken
All them bopping ass niggas
All die rumhüpfenden Niggas
I need a chick with double D breast
Ich brauche eine Braut mit Doppel-D-Brüsten
For my chauffeur, game is so pure
Für meinen Chauffeur, das Spiel ist so rein
180 strong in the fast lane of life
180 stark auf der Überholspur des Lebens
If I ain't done nothing wrong
Wenn ich nichts falsch gemacht habe
I don't wanna do right
Will ich es nicht richtig machen
Cash, cars, hoes and clothes
Cash, Autos, Mädels und Klamotten
Fa sho, got enough of those
Klar, hab genug davon
Any problems with the popo's
Irgendwelche Probleme mit den Bullen
Quickly dispose of those
Schnell erledigen
Catch me on the top floor
Erwisch mich im obersten Stockwerk
In my Executive Suite
In meiner Executive Suite
That's where all the thugs, hustlers and drug lords meet
Dort treffen sich all die Gangster, Hustler und Drogenbosse
Discussing paper, shit what else?
Diskutieren über Kohle, was sonst?
Plans to take over the world
Pläne, die Welt zu übernehmen
Flossing heavy, pushing steady
Dick auftragen, ständig pushen
The only way that I know to play
Die einzige Art, die ich kenne, zu spielen
I'm chasing paper till my dying day
Ich jage dem Geld hinterher bis zu meinem Todestag
Fuck you haters in the way
Fick dich, Hater, der mir im Weg steht
B-Eazy!
B-Eazy!
Nigga, a house? I got one of those
Nigga, ein Haus? Ich hab eins davon
And cars? I got two of those
Und Autos? Ich hab zwei davon
My homies? I got a lot of those
Meine Homies? Ich hab 'ne Menge davon
I got enough of those, I got enough of those
Ich hab genug davon, ich hab genug davon
And clothes? I got a bunch of those
Und Klamotten? Ich hab 'nen Haufen davon
And hoes? I got a flock of those
Und Mädels? Ich hab 'nen Schwarm davon
And songs? I got crazy flows
Und Songs? Ich hab krasse Flows
I got enough of those, I got enough of those
Ich hab genug davon, ich hab genug davon
I gotta stay on the grind, gotta shine
Ich muss am Ball bleiben, muss glänzen
That's why I'm working overtime
Deshalb mache ich Überstunden
Jack of all trades
Tausendsassa
So the money you can double mine
Damit du mein Geld verdoppeln kannst
Blow the pine, but I hold it down
Kiff das Gras, aber ich halte die Stellung
You can tell how I spit these rhymes
Du kannst hören, wie ich diese Reime spitte
Committed to this shit
Ich bin dieser Sache verpflichtet
I'm gonna be rich and make the hood mine
Ich werde reich sein und die Hood zu meiner machen
Then I can show my people the real
Dann kann ich meinen Leuten das Wahre zeigen
Fuck the border line
Scheiß auf die Grenzlinie
And while I'm at it
Und während ich dabei bin
Get a mill, before a nigga die
'Ne Million machen, bevor ein Nigga stirbt
Then I can lay in rest
Dann kann ich in Frieden ruhen
Knowing that I did my best
Im Wissen, dass ich mein Bestes gegeben habe
Got my dreams up off my chest
Meine Träume von der Brust bekommen habe
Raised up in that DTX
Aufgewachsen in diesem DTX
That's Dallas, TX y'all
Das ist Dallas, TX, Leute
Watch how a nigga ball
Seht zu, wie ein Nigga abgeht
Folks down South riding candy
Leute im Süden fahren Bonbonfarben
Letting they screens fall
Lassen ihre Bildschirme fallen
I'm about my biz, y'all
Ich kümmere mich um meine Geschäfte, Leute
Then I mind my biz, y'all
Dann kümmere ich mich um meine Geschäfte, Leute
I'm just trying to rich
Ich versuche nur, reich zu werden
Like that nigga Snoop Dogg
Wie dieser Nigga Snoop Dogg
You know my motto
Du kennst mein Motto
I wanna be paid like I hit the Lotto
Ich will bezahlt werden, als hätte ich im Lotto gewonnen
Counting up peso's
Pesos zählen
Somewhere safe, so J can lay low
Irgendwo sicher, damit J sich verstecken kann
With a 44, and about 40 bricks of yeyo
Mit einer 44er und etwa 40 Kilo Yeyo
Nigga, a house? I got one of those
Nigga, ein Haus? Ich hab eins davon
And cars? I got two of those
Und Autos? Ich hab zwei davon
My homies? I got a lot of those
Meine Homies? Ich hab 'ne Menge davon
I got enough of those, I got enough of those
Ich hab genug davon, ich hab genug davon
And clothes? I got enough of those
Und Klamotten? Ich hab genug davon
And hoes? I got a flock of those
Und Mädels? Ich hab 'nen Schwarm davon
And songs? I got crazy flows
Und Songs? Ich hab krasse Flows
I got enough of those, I got enough of those
Ich hab genug davon, ich hab genug davon





Авторы: James Mccain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.