Jaki Graham - Step Right Up - перевод текста песни на немецкий

Step Right Up - Jaki Grahamперевод на немецкий




Step Right Up
Mach einen Schritt nach vorn
Girl
Junge
You make me step my game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern
Shit, 'cause women come, women go
Mann, denn Männer kommen, Männer gehen
Until we all mature, we ain't really tryin' to grow
Bis wir alle reifer werden, versuchen wir nicht wirklich zu wachsen
With the girl we seein' we ain't really tryin' though
Mit dem Kerl, den wir daten, versuchen wir's nicht wirklich
Try and beat it up fast on the livin' room flo'
Versuchen, es schnell auf dem Wohnzimmerboden zu treiben
Got a little older, had to spend a little dough
Wurde etwas älter, musste etwas Geld ausgeben
Kept somethin' in the pocket just in case I had to show
Hatte immer etwas in der Tasche, nur für den Fall, dass ich zeigen musste
Shorties how I did it when I took 'em to the sto'
Den Jungs, wie ich es machte, als ich sie mit zum Laden nahm
Took a few to the mo', lot'll vouch for that
Nahm ein paar mit ins Motel, viele können das bestätigen
Nigga bounce to the fact things I did was dumb
Ich steh dazu, dass die Dinge, die ich tat, dumm waren
I account all of that to bein' young
Ich schiebe das alles darauf, jung gewesen zu sein
Got a little age, got some understandin'
Wurde etwas älter, bekam etwas Verständnis
The older women get the more concerned with companionship
Je älter Männer werden, desto mehr geht es um Kameradschaft
It took me a while to get to this point
Ich habe eine Weile gebraucht, um an diesen Punkt zu kommen
I don't expect all of y'all to understand this shit
Ich erwarte nicht, dass ihr alle diesen Scheiß versteht
Read between the bass snares and kick
Lies zwischen den Bass-Snares und Kicks
Everybody gettin' judged by who they standin' with, f'real
Jeder wird danach beurteilt, mit wem er zusammen ist, echt
You make me step my game up, game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern, Spiel zu verbessern
Step my game up, yeah, step my game up
Mein Spiel zu verbessern, ja, mein Spiel zu verbessern
You make me step my game up, game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern, Spiel zu verbessern
Step my game up, yeah, my game up
Mein Spiel zu verbessern, ja, mein Spiel zu verbessern
You make me step my game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern
She said, ‽We should go out on a dateâ€
Er sagte: „Wir sollten auf ein Date gehen“
I said, ‽That's cool you can come to my houseâ€
Ich sagte: „Das ist cool, du kannst zu mir nach Hause kommen“
She said, ‽Nigga please, do better than thatâ€
Er sagte: „Mädchen, bitte, streng dich mehr an“
Why the fuck I wanna come over and chill on your couch?
Warum zum Teufel sollte ich rüberkommen und auf deiner Couch chillen wollen?
I laughed 'cause it seemed she had me all figured out
Ich lachte, denn es schien, als hätte er mich durchschaut
And my game ain't work like it did befo'
Und mein Spiel funktionierte nicht mehr wie früher
Dem are days long gone, 'cause once they get grown
Diese Tage sind längst vorbei, denn sobald sie erwachsen werden
These hoes ain't impressed by Applebees no mo'
Sind diese Kerle nicht mehr von Applebees beeindruckt
Gotta dig a little deeper for that PF change
Man muss etwas tiefer graben für das PF-Kleingeld
For PF Chang's and if you can't afford it
Für PF Chang's und wenn du es dir nicht leisten kannst
You can still do thangs to show you ain't on no dumb shit
Kannst du immer noch Dinge tun, um zu zeigen, dass du keinen dummen Scheiß machst
Take her to a gallery, museum or some shit
Nimm ihn mit in eine Galerie, ein Museum oder so was
Thank God for you and all the crew that you run with
Gott sei Dank für dich und die ganze Crew, mit der du rumhängst
Givin' new meanin' to the blind date
Gib dem Blind Date eine neue Bedeutung
You so official but a nigga can't attract Cristal
Du bist so offiziell, aber eine Frau kann keinen Cristal anziehen
With a Boone's Farm mind state, knahmsayin'?
Mit einer Boone's Farm Mentalität, verstehst du?
You make me step my game up, game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern, Spiel zu verbessern
Step my game up, yeah, step my game up
Mein Spiel zu verbessern, ja, mein Spiel zu verbessern
You make me step my game up, game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern, Spiel zu verbessern
Step my game up, yeah, my game up
Mein Spiel zu verbessern, ja, mein Spiel zu verbessern
You make me step my game up, game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern, Spiel zu verbessern
Step my game up, yeah, step my game up
Mein Spiel zu verbessern, ja, mein Spiel zu verbessern
You make me step my game up, game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern, Spiel zu verbessern
Step my game up, yeah, my game up
Mein Spiel zu verbessern, ja, mein Spiel zu verbessern
You make me step my game up
Du bringst mich dazu, mein Spiel zu verbessern
Uh, ay listen baby
Uh, hör mal zu, Baby
You make a nigga wanna go to the store and get some wine for you
Du bringst eine Frau dazu, in den Laden zu gehen und Wein für dich zu holen
'Member when you got your first apartment
Erinnerst du dich, als du deine erste Wohnung hattest
You used to have chicks over
Du hattest früher Kerle zu Besuch
What was the number 1 line you used to always use
Was war die Nummer-1-Anmache, die du immer benutzt hast
When you wanted to get 'em naked?
Wenn du sie nackt sehen wolltest?
Baby do you want a massage?
Schatz, willst du eine Massage?
That's it, can't do it no mo', let's step it up man
Das war's, geht nicht mehr, lass uns das Niveau heben, Mann





Авторы: Derek Bramble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.