Jakkah - All That - перевод текста песни на немецкий

All That - Jakkahперевод на немецкий




All That
All Das
(They said what words would you use to describe yourself)
(Sie sagten: Welche Wörter würdest du benutzen, um dich zu beschreiben?)
(I said wavy)
(Ich sagte: wellig)
(Saucy)
(Scharf)
(Ay, you know what)
(Ey, weißt du was)
(Nah, all that) (Yeah)
(Nein, all das) (Yeah)
Wavy, saucy, all that
Wellig, scharf, all das
(Hahaha) (Yes sir)
(Hahaha) (Jawohl)
If you in my way, I'm gon' make you fall back
Wenn du mir im Weg stehst, mach ich, dass du zurückfällst
How I'm drippin' like Dasani in all black
Warum ich trief' wie Dasani in ganz schwarz
I make a statement (Huh?)
Ich mach' 'ne Ansage (Hä?)
Then you better know I'm gonna enforce that
Dann weißt du, dass ich das durchsetz'
Rap game, know I'm gonna extort that
Rap-Game, weißt du, ich erpress' das
Grammy, they gonna award that, whoa
Grammy, die werden das auszeichnen, whoa
You ain't important (You ain't important)
Du bist unwichtig (Du bist unwichtig)
I don't care what anybody be tellin' you (Haha)
Es interessiert mich nicht, was andere dir erzählen (Haha)
Lame rappers in the city be buggin'
Laame Rapper in der Stadt spinnen
Name your achievements, you can't say nothin'
Nenn' deine Erfolge, du kannst nichts nennen
You talk a lot, you ain't seein' your girl always talkin' a lot in my DM
Du redest viel, aber siehst nicht, wie deine Freundin ständig in meinen DMs schreibt
She tell me you're trash
Sie sagt mir, du wärst Müll
(I just don't believe in him)
(Ich glaub einfach nicht an ihn)
And I got something she believin' in
Und ich hab was, woran sie glaubt
Grimy, hahaha
Dreckig, hahaha
I'm going back to back, uh
Ich gehe von Erfolg zu Erfolg, uh
Records on records, my stu' a conveyor belt
Hits über Hits, mein Studio wie ein Fließband
I had my haters, and you know I gave 'em hell
Ich hatte Hater, und du weißt, ich hab sie leiden lassen
I make a move and they follow, I said that on Wishing Well (Facts)
Ich mach' einen Move und sie folgen, ich sagte das auf Wishing Well (Fakten)
If you a opp, I can't wish you well (No)
Bist du ein Feind, kann ich dir nichts Gutes wünschen (Nein)
I make a move and they follow like Wishing Well
Ich mach' einen Move und sie folgen wie Wishing Well
If you a opp, I can't wish you well
Bist du ein Feind, kann ich dir nichts Gutes wünschen
No well-wishes (Nah)
Keine guten Wünsche (Nein)
If you can't just mind your damn business
Wenn du dich nicht um deinen Scheiß kümmern kannst
I be wavy and saucy, you see it (See it)
Ich bin wellig und scharf, du siehst es (Siehst es)
I don't take no losses, I don't believe in it
Ich nehm' keine Verluste, ich glaub nicht dran
This is a learning experience (Whoa)
Das ist eine Lernerfahrung (Whoa)
Let's see how big I can get before they start fearing it
Mal sehen, wie groß ich werd', bevor sie Angst kriegen
They gon' revere this shit
Die werden das verehren
Ain't gon' be nothing
Wird nichts sein
Aight, watch this
Okay, schau dir das an
I put more ice on for the glow
Ich leg' mehr Ice drauf für den Glow
Going bad, going rouge
Geh' böse, geh' rogué
Make 'em mad, that's my oath
Mach' sie wütend, das ist mein Eid
Shinin' brighter every post
Leucht' heller mit jedem Post
On my lone, no Post
Ganz allein, kein Post
I get more grimy and gritty the closer I get to the city on the east coast
Ich werd' dreckiger und rauer, je näher ich der Stadt an der Ostküste komm'
How the kid movin' like a demon
Wie der Typ sich wie ein Dämon bewegt
And he still got a clean nose
Und trotzdem 'ne saubere Nase hat
Wavy, saucy, all that
Wellig, scharf, all das
(Hahaha) (Yes sir)
(Hahaha) (Jawohl)
If you in my way, I'm gon' make you fall back
Wenn du mir im Weg stehst, mach ich, dass du zurückfällst
How I'm drippin' like Dasani in all black
Warum ich trief' wie Dasani in ganz schwarz
I make a statement (Huh?)
Ich mach' 'ne Ansage (Hä?)
Then you better know I'm gonna enforce that
Dann weißt du, dass ich das durchsetz'
Rap game, know I'm gonna extort that
Rap-Game, weißt du, ich erpress' das
Grammy, they gonna award that, whoa
Grammy, die werden das auszeichnen, whoa
Let me give you a second to catch up
Lass mich dir 'ne Sekunde geben, um aufzuholen
So far ahead, it's comical (Ha)
So weit vorn, es ist lächerlich (Ha)
You couldn't beat me if I messed up
Du könntest mich nicht schlagen, selbst wenn ich Fehler mach'
Got 'em pocket watchin' on me (Watchin')
Hab' sie, die auf meine Tasche starren (Starren)
'Cause I be applyin' that pressure (Pressure)
Weil ich Druck ausübe (Druck)
Kid said remember me when you get lit
Der Junge sagt: "Erinner dich an mich, wenn du abgehst"
Son, I already forget ya
Sohn, ich hab dich schon vergessen
(Hahaha)
(Hahaha)
Why they all in my business (Bow)
Warum mischen sie sich ein (Bow)
On my body, Planet Fitness
An meinem Körper, Planet Fitness
And it got you movin' wocky with a witness
Und es bringt dich dazu, schlampig mit 'nem Zeugen zu sein
Dress cleaner than the mixes (How)
Kleidung sauberer als die Mixes (Wie)
Gettin' hexed by the witches (Juju)
Von Hexen verflucht (Juju)
See a baddie, shoot my shot
Seh' 'ne Schöne, zieh durch
It never misses (Never)
Nie daneben (Nie)
I guess I'm built like that
Schätze, ich bin so gebaut
I'm on the scene, where you at
Ich bin auf der Szene, wo bist du
I cannot wait, I need stacks
Ich kann nicht warten, brauch' Kohle
I'm'a be great, boostin' the stats, facts, uh
Ich werde groß sein, pushe die Stats, Fakten, uh
I can't relax, rats, why I'm pushing all the tracks fast
Ich kann mich nicht entspannen, Ratten, warum ich die Tracks schnell raushau'
So sick, need a hazmat
So krank, brauch' 'nen Schutzanzug
Straight up, nothing abstract
Klartext, nichts Abstraktes
(I'm'a give it to you straight up, 'cause that's the energy I expect from you)
(Ich sag's dir direkt, denn das ist die Energie, die ich von dir erwarte)
(No side-steppin', no beating around the bush, just straight to the issue)
(Kein Ausweichen, kein Drumherumreden, direkt zur Sache)
(Understand? That's how we do it)
(Verstanden? So machen wir das)
(24, XXIV)
(24, XXIV)
Wavy, saucy, all that
Wellig, scharf, all das
(Hahaha) (Yes sir)
(Hahaha) (Jawohl)
If you in my way, I'm gon' make you fall back
Wenn du mir im Weg stehst, mach ich, dass du zurückfällst
How I'm drippin' like Dasani in all black
Warum ich trief' wie Dasani in ganz schwarz
I make a statement (Huh?)
Ich mach' 'ne Ansage (Hä?)
Then you better know I'm gonna enforce that
Dann weißt du, dass ich das durchsetz'
Rap game, know I'm gonna extort that
Rap-Game, weißt du, ich erpress' das
Grammy, they gonna award that, whoa
Grammy, die werden das auszeichnen, whoa





Авторы: Jacob Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.