Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Jakkah)
Ja
(Jakkah)
I
do
it
like
Aubrey
(I
do
it
like
who)
Ich
mach's
wie
Aubrey
(Ich
mach's
wie
wer)
Walked
in,
they
all
know
me
in
the
party
(That's
a
fact)
Betret
den
Raum,
alle
kennen
mich
auf
der
Party
(Das
ist
Fakt)
You
ain't
my
brodie,
you
ain't
my
homie,
I
ain't
sorry
(Never
that)
Du
bist
kein
Kumpel,
kein
Homie,
kein
Grund
für
Sorry
(Niemals)
Feel
the
vibe,
energy
comin'
off
my
body
(Off
my
body)
Spür
die
Energie,
die
von
mir
ausgeht
(Von
mir
ausgeht)
Body,
bodied
(Body,
body)
Körper,
besiegt
(Körper,
Körper)
I
do
it
like
Aubrey,
Drizzy
Drake
Ich
mach's
wie
Aubrey,
Drizzy
Drake
Put
the
game
on
my
plate,
make
no
mistake
Spiel
liegt
auf
meinem
Teller,
kein
Fehler
When
I'm
talkin'
'bout
sharks,
it's
not
the
Bape
Wenn
ich
von
Haien
red',
nicht
von
Bape
It's
the
kind
that
gon'
bite
without
the
bait
Sondern
von
denen,
die
ohne
Köder
zubeißen
When
I'm
up
in
that
booth,
it's
energy
Im
Studio,
das
ist
pure
Energie
Number
one,
not
two,
I
bet
I
be
Nummer
eins,
nicht
zwei,
das
weiß
ich
Got
50
opps,
hunnid
legs
50
Gegner,
hundert
Beine
That's
a
real
human
centipede
Das
ist
'n
echtes
menschliches
Tausendfüßler
They
all
on
my
jock,
move
it
Sie
alle
hängen
an
mir,
move
it
Gotta
go
do
a
show,
duces
Muss
zu
'nem
Gig,
peace
Like
bro,
Imma
follow
the
blueprint
Bro,
ich
folge
dem
Masterplan
I
don't
need
gimmicks
and
movements
Brauche
keine
Gimmicks
und
Moves
2,4
What
I
rep,
new
drip
for
the
flex
2,4,
mein
Block,
neuer
Drip
für
den
Flex
From
the
neck
to
the
creps,
uh
Vom
Hals
bis
zu
den
Schuhen,
uh
Nothing
more,
nothing
less,
it's
all
love
from
the
best
Nicht
mehr,
nicht
weniger,
nur
Liebe
vom
Besten
Put
me
in
a
room
with
competition,
I
get
really
vicious
Steck
mich
in
'nen
Raum
mit
Konkurrenz,
ich
werde
richtig
bösartig
That
red-tinted
vision
Diese
rotgetönte
Sicht
It's
eat
or
be
eaten,
no
Garden
of
Eden
Es
ist
fressen
oder
gefressen
werden,
kein
Garten
Eden
Heard
snakes
talk
through
the
seasons
Hör
Schlangen
durch
die
Jahreszeiten
reden
All
in
my
ear,
they
say
a
lot
Alles
in
meinem
Ohr,
sie
labern
viel
Their
only
goal
is
the
thicken
the
plot
Ihr
Ziel
ist
nur,
die
Handlung
zu
verdichten
I
feel
the
vibe,
so
I
know
this
Ich
spür
den
Vibe,
also
weiß
ich
And
now
their
venom
ain't
potent
Dass
ihr
Gift
nicht
mehr
wirkt
It's
funny
how
snakes
supposed
to
hunt
the
rats
Lustig
wie
Schlangen
eigentlich
Ratten
jagen
sollen
But
they
all
cause
the
same
commotions
Doch
sie
verursachen
denselben
Lärm
And
I
don't
gotta
drink
liquor
(Never)
Ich
brauch
keinen
Alkohol
(Niemals)
I'm
already
ruthless
without
all
the
potions
Bin
auch
ohne
Zaubertränke
schon
skrupellos
Think
before
you
go
and
open
your
mouth
(Think)
Denk
nach,
bevor
du
deinen
Mund
aufmachst
(Denk)
Cause
I
might
be
the
one
to
close
it
(Yeah)
Denn
vielleicht
bin
ich's,
der
ihn
schließt
(Ja)
I'm
tired
of
seeing
these
kids
who
don't
ever
think
about
what
they
promoting
Ich
hab's
satt,
diese
Kids
zu
sehen,
die
nie
darüber
nachdenken,
was
sie
promoten
Yeah,
that's
a
fact
(Yeah,
that's
a
fact)
Ja,
das
ist
Fakt
(Ja,
das
ist
Fakt)
I
drop
a
record,
they
playin'
it
back
Ich
droppe
'nen
Song,
sie
spielen
ihn
They
play
Jakkah
on
the
radio
where
we
at
Sie
spielen
Jakkah
im
Radio,
wo
wir
sind
Imma
do
it
like
who
(I
do
it
like)
Ich
mach's
wie
wer
(Ich
mach's
wie)
Imma
do
it
like
who
(I
do
it
like)
Ich
mach's
wie
wer
(Ich
mach's
wie)
Imma
do
it
like
who
Ich
mach's
wie
wer
I
do
it
like
Aubrey
(I
do
it
like
who)
Ich
mach's
wie
Aubrey
(Ich
mach's
wie
wer)
Walked
in,
they
all
know
me
in
the
party
(That's
a
fact)
Betret
den
Raum,
alle
kennen
mich
auf
der
Party
(Das
ist
Fakt)
You
ain't
my
brodie,
you
ain't
my
homie,
I
ain't
sorry
(Never
that)
Du
bist
kein
Kumpel,
kein
Homie,
kein
Grund
für
Sorry
(Niemals)
Feel
the
vibe,
energy
comin'
off
my
body
(Off
my
body)
Spür
die
Energie,
die
von
mir
ausgeht
(Von
mir
ausgeht)
Body,
bodied
(Body,
body)
Körper,
besiegt
(Körper,
Körper)
So
many
scores
to
settle,
I
floor
the
pedal
So
viele
Rechnungen
zu
begleichen,
ich
drück'
das
Gaspedal
Make
more
to
put
ice
on
the
chain
Mach
mehr,
um
die
Kette
zu
schmücken
They
put
up
a
bounty,
I
traveled
the
county
Sie
setzten
'ne
Prämie
aus,
ich
bereiste
die
Gegend
I
stood
and
waited
and
nobody
came
Blieb
stehen
und
wartete,
doch
niemand
kam
People
stop
me
in
public,
say
it's
nice
to
meet
me,
they
remember
seein'
me
on
TV
Leute
halten
mich
an,
sagen
"Schön,
dich
zu
treffen",
sie
erinnern
sich
von
TV
Kid
Imma
call
your
bluffin',
might
as
well
said
nothin',
because
honestly
findin'
me's
easy
Kid,
ich
durchschau
dein
Bluff,
hättest
gleich
nichts
sagen
können,
denn
ehrlich,
mich
zu
finden
ist
einfach
(Ha
ha
ha,
no
cap)
(Ha
ha
ha,
kein
Cap)
I
don't
be
hoppin'
on
beats
to
play
games
Ich
spring
nicht
auf
Beats,
um
Spiele
zu
spielen
I'm
rapping
to
boss
up
and
stake
all
my
claims
Ich
rappe,
um
Boss
zu
werden
und
Alles
zu
fordern
I
dress
like
a
punk
with
Hard
Jewelry
chains
Ich
kleid
mich
wie
Punk
mit
Hard
Jewelry-Ketten
But
know
I'm
a
demon,
that
ain't
gon'
change
Doch
wisse:
Ich
bin
ein
Dämon,
das
ändert
sich
nie
Feel
the
vibration
that
comes
with
my
name
Spür
die
Vibration,
die
mein
Name
bringt
Six
letters
really
shakin'
the
lanes,
that
versatile
kid
is
what
I
became
Sechs
Buchstaben,
die
wirklich
Wellen
schlagen,
dieses
vielseitige
Kind
bin
ich
geworden
Yeah,
I
do
it
all
Ja,
ich
mach
alles
I
do
it
all
Ich
mach
alles
I
do
it
all,
I
do
it
all
Ich
mach
alles,
ich
mach
alles
Let's
get
a
little
bit
more
menacing
Lass
uns
etwas
bedrohlicher
werden
Let's
change
up
the
flow
a
lil
bit
(Yeah)
Lass
den
Flow
ein
wenig
ändern
(Ja)
I
do
it
like
pop
stars
Ich
mach's
wie
Popstars
They
say
Jakk
got
the
hot
bars
Sie
sagen,
Jakk
hat
die
Hot
Bars
They
be
bitin'
like
some
lockjaws
Sie
beißen
wie
Schlosshunde
Don't
be
switching
when
I
top
charts
Wechsel
nicht,
wenn
ich
die
Charts
toppe
You'll
never
say
that
I
lost
Du
wirst
nie
sagen,
dass
ich
verloren
hab
I'm
always
movin'
with
high
force
Ich
bewege
mich
immer
mit
Wucht
If
I'm
Louis,
then
you
Mike
Kors
Bin
ich
Louis,
dann
bist
du
Mike
Kors
This
is
me
with
a
light
sauce
Das
ist
ich
mit
leichtem
Sauce
I
do
it
like
Aubrey
(I
do
it
like
who)
Ich
mach's
wie
Aubrey
(Ich
mach's
wie
wer)
Walked
in,
they
all
know
me
in
the
party
(That's
a
fact)
Betret
den
Raum,
alle
kennen
mich
auf
der
Party
(Das
ist
Fakt)
You
ain't
my
brodie,
you
ain't
my
homie,
I
ain't
sorry
(Never
that)
Du
bist
kein
Kumpel,
kein
Homie,
kein
Grund
für
Sorry
(Niemals)
Feel
the
vibe,
energy
comin'
off
my
body
(Off
my
body)
Spür
die
Energie,
die
von
mir
ausgeht
(Von
mir
ausgeht)
Body,
bodied
(Body,
body)
Körper,
besiegt
(Körper,
Körper)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Hernandez
Альбом
Energy
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.