Jakob Dylan - On Up the Mountain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jakob Dylan - On Up the Mountain




On Up the Mountain
Вверх по горе
You're old enough to know well
Ты уже достаточно взрослая,
The better things are all uphill
Чтобы знать, что всё лучшее впереди,
Bitter songs are never sung
Горькие песни не поют
In the highlands where you belong
На вершинах, где твое место.
In the smoke of cannons below
В дыму пушек внизу
Men, they bury each other in rows
Мужчины хоронят друг друга рядами,
People come, people go
Люди приходят, люди уходят,
Work in numbers and leave alone
Работают в коллективах и остаются одинокими.
There's a light making it's way
Есть свет, который пробивается
On up the mountain night and day
Вверх по горе, ночью и днем,
And you'll get tired and you'll get weak
И ты устанешь, и ты ослабеешь,
But you won't abandon your masterpiece
Но ты не бросишь свой шедевр.
Off to sleep you'll go
Ты уснешь,
Through the halls and opened doors
Пройдя сквозь залы и открытые двери,
Silver bells swinging low
Серебряные колокольчики звенят негромко,
Strung in branches of the unknown
Подвешенные на ветвях неизвестности.
Soon morning comes
Скоро наступит утро,
To warm the world and wake you up
Чтобы согреть мир и разбудить тебя,
Night is gone awful fast
Ночь прошла ужасно быстро,
It ain't wrong to be sad
Нет ничего плохого в том, чтобы грустить.
There's a light making it's way
Есть свет, который пробивается
On up the mountain night and day
Вверх по горе, ночью и днем,
And you'll go down and you'll go deep
И ты упадешь, и ты опустишься на самое дно,
But you won't surrender your masterpiece
Но ты не сдашь свой шедевр.
Oh, here it comes and there it goes
Вот он приходит, и вот он уходит -
The unbearable sound of the earth making men out of boys
Невыносимый звук земли, превращающей мальчиков в мужчин,
First you learn and then you'll teach
Сначала ты учишься, а затем учишь сама
About that bright, bright light
Об этом ярком, ярком свете,
Making it's way
Который пробивается
On up the mountain night and day
Вверх по горе, ночью и днем,
And you'll get tired and you'll get weak
И ты устанешь, и ты ослабеешь,
But you won't abandon your masterpiece
Но ты не бросишь свой шедевр.
Now there's a light making it's way
Теперь есть свет, который пробивается
On up the mountain night and day
Вверх по горе, ночью и днем,
And you'll go down and you'll go deep
И ты упадешь, и ты опустишься на самое дно,
But you won't surrender your masterpiece
Но ты не сдашь свой шедевр.
You won't surrender your masterpiece
Ты не сдашь свой шедевр,
You will deliver your masterpiece
Ты создашь свой шедевр.





Авторы: Dylan Jakob


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.