Текст и перевод песни Jakob Dylan - Standing Eight Count
In
which
direction
are
we
going?
В
каком
направлении
мы
движемся?
How
many
runaways
are
we
stowing?
Сколько
беглецов
мы
прячем?
Over
the
black
sea
with
your
arm
around
me
Над
черным
морем,
обнимая
меня
твоей
рукой.
In
whose
honor
have
we
gone
missing?
В
честь
кого
мы
пропали
без
вести?
I
am
too
hungry
to
imagine
Я
слишком
голоден,
чтобы
представить
A
different
ending
to
this
famine
Другой
конец
этого
голода
In
building
chaos
of
calenders
and
clocks
В
строительном
хаосе
календарей
и
часов
I
missed
a
marked
and
I
got
us
lost
Я
пропустил
отметку,
и
из-за
меня
мы
заблудились
It's
standing
eight
count
Он
стоит
на
счету
восемь
Out
on
the
dark
and
shoreless
waters
На
темных
и
безбрежных
водах
Comrade
do
you
think
we'll
go
under?
Товарищ,
как
ты
думаешь,
мы
пойдем
ко
дну?
On
which
horizon
is
my
lover
waking
up?
На
каком
горизонте
просыпается
мой
возлюбленный?
You
pass
this
bottle
and
then
I
think
too
much
Ты
передаешь
мне
эту
бутылку,
и
тогда
я
слишком
много
думаю
Lean
your
body
up
against
me
Прижмись
ко
мне
всем
телом
Make
believe
that
you
still
want
me
Заставь
поверить,
что
ты
все
еще
хочешь
меня
The
swell
of
white
caps
and
a
silver
streak
of
light
Волна
белых
шапок
и
серебряная
полоса
света
Here
on
the
bowline
we
pay
clearly
for
our
size
Здесь,
на
носу,
мы
четко
платим
за
наш
размер
It's
standing
eight
count
Он
стоит
на
счету
восемь
Lessons
will
come
but
wisdom
will
wait
Уроки
придут,
но
мудрость
подождет
And
whenever
it
does
it's
too
late
И
всякий
раз,
когда
это
происходит,
уже
слишком
поздно
What
good
are
we
now?
Какая
от
нас
теперь
польза?
With
our
backs
on
the
ground
Прижавшись
спиной
к
земле
Our
faces
both
bloodied
and
bowed
Наши
лица
оба
окровавленные
и
склоненные
When
we
ought
to
know
better
by
now
Когда
мы
уже
должны
были
бы
знать
лучше
The
flat
and
troubled
shapeless
earth
Плоская
и
беспокойная
бесформенная
земля
It
stretches
futher
then
you've
heard
Это
тянется
дальше,
чем
вы
слышали
No
love
like
our
love,
none
older,
none
as
cursed
Нет
такой
любви,
как
наша,
нет
более
древней,
нет
такой
проклятой
You
hurt
the
ones
you
love
and
we
wouldn't
do
Ты
причиняешь
боль
тем,
кого
любишь,
а
мы
бы
этого
не
сделали
How
many
fingers
am
I
showing?
Сколько
пальцев
я
показываю?
How
many
tears
are
you
withholding?
Сколько
слез
ты
сдерживаешь?
Beads
of
sweat
pouring
in
our
eyes
Капли
пота
стекают
нам
в
глаза
If
it
were
blood
we
wouldn't
know
it
Если
бы
это
была
кровь,
мы
бы
этого
не
узнали
It's
standing
eight
count
Он
стоит
на
счету
восемь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Jakob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.