Jakob Dylan - Stardust Universe - перевод текста песни на немецкий

Stardust Universe - Jakob Dylanперевод на немецкий




Stardust Universe
Sternenstaub-Universum
In a world full of pretty things
In einer Welt voller hübscher Dinge
You carry out only what you bring in
Trägst du nur hinaus, was du hineinbringst
Square your shoulders
Mach deine Schultern breit
Lift your pack
Hebe deinen Rucksack
And lay your feet back down on the track
Und setze deine Füße zurück auf den Weg
This is the part where you may want to give in
Das ist der Teil, wo du vielleicht nachgeben willst
And I will remind you that we both once said
Und ich werde dich daran erinnern, dass wir beide einst sagten
We were born to stumble and to learn
Wir wurden geboren, um zu stolpern und zu lernen
In a stardust covered universe
In einem sternenstaubbedeckten Universum
We demand the impossible
Wir fordern das Unmögliche
And tomorrow is earned
Und das Morgen muss verdient werden
Empty apartment, rumbling trains
Leere Wohnung, ratternde Züge
Eastside village looking good for its age
Das Eastside Village sieht gut aus für sein Alter
An ounce of pleasure so quickly became
Eine Unze Vergnügen wurde so schnell zu
Another morning with a pound of pain
Einem weiteren Morgen mit einem Pfund Schmerz
This is the part where you will say nothing's wrong
Das ist der Teil, wo du sagen wirst, nichts ist verkehrt
I will remind you that you will be strong
Ich werde dich daran erinnern, dass du stark sein wirst
We were born to struggle and to yearn
Wir wurden geboren, um zu kämpfen und uns zu sehnen
In a stardust covered universe
In einem sternenstaubbedeckten Universum
Where you will find troubles
Wo du Schwierigkeiten finden wirst
But you will not be the first
Aber du wirst nicht die Erste sein
As you travel the white line, stripping the gears
Während du die weiße Linie entlangfährst, die Gänge strapazierst
Eyes on the dashboard, hands on the wheel
Augen auf das Armaturenbrett, Hände am Lenkrad
Running away like you do
Weglaufend, wie du es tust
You've got to slow your engines
Du musst deine Motoren drosseln
When God is in pursuit
Wenn Gott dich verfolgt
Under a streetlight I call your name
Unter einer Straßenlaterne rufe ich deinen Namen
It's only darkness, it's not that late
Es ist nur Dunkelheit, es ist nicht so spät
Now stop your sleeping, pull the blinds
Nun hör auf zu schlafen, zieh die Jalousien hoch
And pour your future in this cup of mine
Und gieße deine Zukunft in diesen meinen Becher
This is the part where you will dig your heels in
Das ist der Teil, wo du dich sperren wirst
And build a tower where your sadness is
Und einen Turm baust, wo deine Traurigkeit ist
You were born, and soon you will return
Du wurdest geboren, und bald wirst du zurückkehren
From a stardust covered universe
Aus einem sternenstaubbedeckten Universum
Where the end is certain
Wo das Ende gewiss ist
But it will not be rehearsed
Aber es wird nicht geprobt sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.