Текст и перевод песни Jakub Smolik - Darinka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když
se
narodí
dar
z
nebe
Darinka
When
a
gift
from
heaven
is
born,
Darinka
Voní
jak
umí
jen
von'avý
miminka
She
smells
like
only
a
fragrant
baby
can
Máma
a
táta
mají
čas
nádherný
Mom
and
Dad
have
a
wonderful
time
A
ten
malý
človíček
všechno
už
ví
And
that
little
person
already
knows
everything
Máma
pak
čeká
až
o
zoubek
zacinká
Then
Mom
waits
for
the
tooth
to
ring
Na
šaty
dostane
od
št'astnýho
tatínka
She
will
get
a
dress
from
happy
Daddy
Tak
sladký
mrně
jako
je
Darinka
Such
a
sweet
baby
like
Darinka
Může
klidně
si
vrnět
a
pokojně
hajinkat
Can
calmly
purr
and
sleep
peacefully
Snít
si
a
zabroukat
Dream
and
hum
Nananananana
Nananananana
Hlavně
at'
tatínek
dál
směje
se
s
maminkou
The
main
thing
is
that
Daddy
keeps
laughing
with
Mom
At'
hádky
ustanou
a
jsou
už
jen
vzpomínkou
Let
the
quarrels
stop
and
be
just
a
memory
At'
z
lásky
zůstane
alespon'
plamínek
Let
there
be
at
least
a
spark
left
from
love
Který
se
rozhoří
když
hladí
ji
tatínek
Which
flares
up
when
Daddy
strokes
her
úsměv
co
mívala
vždycky
jen
maminka
The
smile
that
Mom
always
had
Tím
se
dnes
usmívá
malinká
Darinka
That's
what
little
Darinka
smiles
with
today
Máma
a
Darinka
hřejivý
plamínek
Mom
and
Darinka,
a
warm
flame
Vždycky
se
rozhoří
když
hladí
ji
tatínek
Which
always
flares
up
when
Daddy
strokes
her
Až
pak
odroste
ze
svých
dětských
střevíčků
And
when
she
grows
out
of
her
children's
shoes
Bude
pak
zpívat
tuhletu
písničku
She
will
then
sing
this
song
Co
měla
na
rtech
i
v
nesnázích
maminka
Which
was
on
Mom's
lips
even
in
adversity
že
je
tu
dar
z
nebe
překrásná
Darinka
That
there
is
a
gift
from
heaven,
a
beautiful
Darinka
A
další
človíček
krásný
jak
maminka
And
another
little
person,
beautiful
like
Mom
Jenom
tiše
si
vrní
a
pokojně
hajinká
Just
quietly
purrs
and
sleeps
peacefully
Sní
si
a
poslouchá
Dreams
and
listens
Nananananana
Nananananana
Hlavně
at'
tatínek
dál
směje
se
s
maminkou
The
main
thing
is
that
Daddy
keeps
laughing
with
Mom
At'
hádky
ustanou
a
jsou
už
jen
vzpomínkou
Let
the
quarrels
stop
and
be
just
a
memory
At'
z
lásky
zůstane
alespon'
plamínek
Let
there
be
at
least
a
spark
left
from
love
Který
se
rozhoří
když
hladí
ji
tatínek
Which
flares
up
when
Daddy
strokes
her
úsměv
co
mívala
vždycky
jen
maminka
The
smile
that
Mom
always
had
Tím
se
dnes
usmívá
malinká
Darinka
That's
what
little
Darinka
smiles
with
today
A
další
človíček
v
postýlce
hajinká
And
another
little
person
in
the
crib
is
sleeping
Všichni
se
radují
Everyone
is
happy
Máma
táta
i
Darinka
Mom,
Dad,
and
Darinka
Všichni
se
radují
Everyone
is
happy
Máma
táta
i
Darinka
Mom,
Dad,
and
Darinka
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Zmozek, Marcel Zmozek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.