Jakub Smolik - Dopisy Lásky - перевод текста песни на немецкий

Dopisy Lásky - Jakub Smolikперевод на немецкий




Dopisy Lásky
Liebesbriefe
Čekáš telefonát, byt zebe prázdnotou
Du wartest auf einen Anruf, die Wohnung friert vor Leere
Kam se schoulíš sám nevíš
Wo du dich verkriechen sollst, weißt du selbst nicht
Píšeš přeskopírák větu za větou
Du schreibst per Durchschlag Satz für Satz
Kterou stejně nikdy nevyslovíš
Den du sowieso nie aussprechen wirst
Voláš ze spaní pár slůvek do ticha
Du rufst im Schlaf ein paar Worte in die Stille
Pro holku co dnes v Paříži byt
Für das Mädchen, das jetzt in Paris eine Wohnung hat
Prázdné volání u srdce zapíchá
Das leere Rufen sticht ins Herz
Věta, že chceš všechno zpátky mít
Der Satz, dass du alles zurückhaben willst
Dopisy lásky z Francie
Liebesbriefe aus Frankreich
Listonoš dávno nenosí
Bringt der Postbote längst nicht mehr
Snad někdo jiný čte si je
Vielleicht liest sie jemand anderes
Kdo naši lásku pokosil
Wer hat unsere Liebe niedergemäht
Vzpominky zaháníš zůstanou tam kde jsou
Du verscheuchst die Erinnerungen, sie sollen dort bleiben, wo sie sind
Ve vzduchu se míchá s pravdou lež
In der Luft vermischen sich Wahrheit und Lüge
Oči přivřený k donesou
Deine geschlossenen Augen tragen dich zu ihr
Když je otevřeš s nebudeě
Wenn du sie öffnest, wirst du nicht mehr bei ihr sein
Dopisy lásky z Francie
Liebesbriefe aus Frankreich
Listonoš dávno nenosí
Bringt der Postbote längst nicht mehr
Snad někdo jiný čte si je
Vielleicht liest sie jemand anderes
Kdo naši lásku pokosil
Wer hat unsere Liebe niedergemäht





Авторы: Miroslav Kuzelka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.