Текст и перевод песни Jakub Smolik - Láska Se Narodila O Vánocích
Láska Se Narodila O Vánocích
Любовь родилась на Рождество
A
tak
jsem
šel,
a
tak
jsem
šel
světem
И
я
шел,
и
я
шел
по
миру,
A
pořád
jsem
hledal
a
o
lásce
snil
v
bezesných
nocích
И
все
искал
тебя,
и
о
любви
мечтал
в
бессонные
ночи.
A
tak
jsem
šel
a
ani
jsem
nevěděl
И
я
шел,
и
даже
не
подозревал,
Že
láska
už
tu
dávno
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Что
любовь
уже
давно
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
Dávno
už
tu
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Давно
уже
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
A
tak
jsem
šel,
a
tak
jsem
šel
světem
И
я
шел,
и
я
шел
по
миру,
A
pořád
jsem
hledal,
i
vysoko
v
horách,
i
v
přímořských
docích
И
все
искал
тебя,
и
высоко
в
горах,
и
в
приморских
волнах.
A
tak
jsem
šel
a
ani
jsem
nevěděl
И
я
шел,
и
даже
не
подозревал,
Že
láska
už
tu
dávno
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Что
любовь
уже
давно
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
Dávno
už
tu
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Давно
уже
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
A
tak
jsem
šel,
a
tak
jsem
šel
světem
И
я
шел,
и
я
шел
по
миру,
A
pořád
jsem
hledal
a
o
lásce
snil
v
bezesných
nocích
И
все
искал
тебя,
и
о
любви
мечтал
в
бессонные
ночи.
A
tak
jsem
šel
a
ani
jsem
nevěděl
И
я
шел,
и
даже
не
подозревал,
Že
láska
už
tu
dávno
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Что
любовь
уже
давно
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
Dávno
už
tu
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Давно
уже
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
A
tak
jsem
šel,
a
tak
jsem
šel
světem
И
я
шел,
и
я
шел
по
миру,
A
pořád
jsem
hledal,
i
vysoko
v
horách,
i
v
přímořských
docích
И
все
искал
тебя,
и
высоко
в
горах,
и
в
приморских
волнах.
A
tak
jsem
šel
a
ani
jsem
nevěděl
И
я
шел,
и
даже
не
подозревал,
Že
láska
už
tu
dávno
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Что
любовь
уже
давно
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
Dávno
už
tu
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Давно
уже
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
Dávno
už
tu
byla,
láska
se
narodila
o
Vánocích
Давно
уже
здесь,
любовь
родилась
на
Рождество.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Zmozek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.