Текст и перевод песни Jakub Smolik - Srdce Na Dlani
Srdce Na Dlani
Srdce Na Dlani
Večerní
samota
Evening
solitude
Prý
smutek
přivádí,
They
say
it
brings
sadness,
čekám
tu
na
tebe,
I'm
waiting
here
for
you,
Než
přijde
svítání.
Until
dawn
comes.
Jsem
jako
vlak
před
černým
tunelem,
I'm
like
a
train
before
a
dark
tunnel,
Těším
se
na
tebe,
I'm
looking
forward
to
seeing
you,
Pak
něco
provedem.
Then
we'll
do
something.
Čekám
tu
na
tebe,
I'm
waiting
here
for
you,
Srdce
mám
na
dlani,
My
heart
is
in
my
hand,
Něco
mi
říká,
Something
tells
me,
že
možná
přeháním.
that
maybe
I'm
exaggerating.
Všechny
ty
hlasy,
All
those
voices,
Co
nocí
šeptají,
That
whisper
at
night,
Těším
se
na
tebe,
I'm
looking
forward
to
seeing
you,
Bojím
se
potají.
I'm
secretly
afraid.
Srdce
mám
na
dlani,
My
heart
is
in
my
hand,
A
ty
možná
někde
s
jiným
seš.
And
you're
probably
somewhere
with
someone
else.
Srdce
mám
na
dlani,
My
heart
is
in
my
hand,
To
srdce,
co
nemá
rádo
lež.
The
heart
that
hates
a
lie.
Zůstal
jsem
sám,
I
was
left
alone,
Začalo
svítání,
Dawn
has
broken,
čekal
jsem
na
tebe,
I
was
waiting
for
you,
Přišlo
jen
zklamání.
Only
disappointment
came.
A
potom
déšť,
And
then
the
rain,
To
smutnej
je
host,
That's
a
sad
guest,
Měl
jsem
tě
rád,
I
loved
you,
Ty
řekla
jsi
mi
"dost".
You
told
me
"enough".
Srdce
mám
na
dlani,
My
heart
is
in
my
hand,
A
ty
možná
někde
s
jiným
seš.
And
you're
probably
somewhere
with
someone
else.
Srdce
mám
na
dlani,
My
heart
is
in
my
hand,
To
srdce,
co
nemá
rádo
lež.
The
heart
that
hates
a
lie.
Srdce
mám
na
dlani,
My
heart
is
in
my
hand,
A
ty
možná
někde
s
jiným
seš.
And
you're
probably
somewhere
with
someone
else.
Srdce
mám
na
dlani,
My
heart
is
in
my
hand,
To
srdce,
co
nemá
rádo
lež.
The
heart
that
hates
a
lie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frantisek Kasl
Альбом
Víš...
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.