Jakuza Ritual - Hamutál - перевод текста песни на немецкий

Hamutál - Jakuza Ritualперевод на немецкий




Hamutál
Aschenbecher
Ami porból volt az hamuvá lett...
Was aus Staub war, wurde zu Asche...
Én párttalan vagyok és ettől lettem páratlan
Ich bin parteilos und dadurch wurde ich einzigartig
Nem fogok rátok szavazni csak savazni, hogy én se legyek ártatlan
Ich werde nicht für euch stimmen, sondern nur lästern, damit ich auch nicht unschuldig bin
Nacionalista az MKP és nem kell anyaország
Die MKP ist nationalistisch und wir brauchen kein Mutterland
Bassza meg a Ficko, Dankor. Bassza meg az Ormán
Fick Ficko, Danko. Fick Ormán
DAC-oltok a focival és divat lett a lobogó
Ihr macht auf DAC mit dem Fußball und die Fahne ist zur Mode geworden
Seggnyalásból plágium, doktori meg dobogó
Arschkriecherei als Plagiat, Doktortitel aufs Treppchen
Nem foglalunk állást úgy dőlünk, mint a dominó
Wir beziehen keine Stellung, wir fallen wie Dominosteine
Oltönyös vérszívók ganxtábak, mint Tony Mo
Anzugträger-Blutsauger, Gangster wie Tony Mo
Mindig a győztes szar kupacot mássza meg a büdös Bogár
Immer klettert der siegreiche Misthaufen, der stinkende Käfer, hoch
Ez a nem mindegy, hallgasd meg a Busa Pistát
Das ist nicht egal, hör dir Busa Pista an
Folyton mi értettük félre, mert ti nem beszéltek félre
Ständig haben wir es falsch verstanden, weil ihr nicht zweideutig redet
Meg hívhatlak két félre, mi nem kényszerülünk térdre
Und ich kann dich auf ein Zweideutiges einladen, wir müssen nicht auf die Knie
Mert a nép még mindig bízik, hogy a felvidéken lesz
Weil das Volk immer noch glaubt, dass es im Oberland gut wird
Nem lesznek halott újságírók és szabad szó lesz
Es wird keine toten Journalisten geben und es wird freie Rede geben
Ez a híd nem vezet sehova és nekem az sem tiszta
Diese Brücke führt nirgendwohin und mir ist auch nicht klar
Ha magyarul szólok a magyarhoz, miért szlovákul szól vissza
Wenn ich einen Ungarn auf Ungarisch anspreche, warum er mir auf Slowakisch antwortet
Heeey! egyet előre, kettőt vissza
Heeey! Einen Schritt vor, zwei zurück
Nem karikázunk csak X-elünk
Wir kreuzen nicht an, wir machen nur Xe
Mint a lottó számok úgy tippelünk
Wie die Lottozahlen tippen wir
Ami porból volt az hamuvá lett
Was aus Staub war, wurde zu Asche
A bölcsőnk pedig ez a hamutál lett
Unsere Wiege wurde zu diesem Aschenbecher
Szeretem a puncit még is seggbe kúrt az élet
Ich liebe Muschis, trotzdem hat mich das Leben gefickt
Remélem, hogy végig táncolok a penge élen
Ich hoffe, dass ich die ganze Zeit auf der Messerschneide tanze, Baby
Bemutatom az áldozati szüzet, hogy elismert legyek a szakmában
Ich präsentiere die Opferjungfrau, um in der Branche anerkannt zu werden
De nem gyúlnak a lángok, mégis koromsötét van ebben a saktában
Aber die Flammen entzünden sich nicht, trotzdem ist es stockdunkel in diesem Schacht
Mert ez egy sakktábla,
Weil das ein Schachbrett ist,
Miniszter úr világos király mi meg sötét parasztok
Herr Minister, heller König, wir dunkle Bauern
Beszúrom a májkot szögre kesztyűt akasztok
Ich stecke das Mikro an den Nagel, hänge die Handschuhe an
Indul a verbális boksz, nagyot üt mint a koksz
Das verbale Boxen beginnt, schlägt hart zu wie Koks
Ilyen a ranglétra haver mától te is szopni fogsz
So ist die Karriereleiter, Kumpel, ab heute wirst du auch lutschen
Szemrebbenés nélkül hazudtok, mégsem pirulnak a pofik
Ihr lügt ohne mit der Wimper zu zucken, trotzdem werden eure Gesichter nicht rot
Miniszter úr gyere el a stúdióba, nézd meg hogy dolgoznak a profik
Herr Minister, komm ins Studio, schau zu, wie die Profis arbeiten
Nem mersz tükörbe nézni, inkább megnézed a Hofit
Du traust dich nicht, in den Spiegel zu schauen, lieber schaust du dir Hofi an
Én meg elmegyek egy shopba és megiszok egy cofeet
Ich gehe in einen Shop und trinke einen Kaffee
Nálunk az élet 420ban forog körbe
Bei uns dreht sich das Leben um 420
Ami porból volt az hamuvá lett
Was aus Staub war, wurde zu Asche
A bölcsőnk pedig ez a hamutál lett
Unsere Wiege wurde zu diesem Aschenbecher





Авторы: Erik Dinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.