Jakuzi - Yine Aynı Şeyi Yaptım - перевод текста песни на немецкий

Yine Aynı Şeyi Yaptım - Jakuziперевод на немецкий




Yine Aynı Şeyi Yaptım
Ich Habe Wieder Dasselbe Getan
Çok istesem de burdan kaçamazdım
Auch wenn ich es sehr wollte, konnte ich von hier nicht fliehen
Beden denen yerde aciz bi' tutsaktım
An dem Ort namens Körper war ich ein hilfloser Gefangener
Nasıl oldu da ben böyle uzaktayım?
Wie kam es, dass ich so fern bin?
Artık bir yanılsamayım, artık bir yanılsamayım
Jetzt bin ich eine Illusion, jetzt bin ich eine Illusion
Renkli bir rüya, serin akşamüstü
Ein bunter Traum, ein kühler Spätnachmittag
Yine ekisi gibi yüzüme güldü
Sie lächelte mich wieder an wie früher
Nasıl oldu da ben bunu mahvettim?
Wie kam es, dass ich das ruiniert habe?
Artık görünmez biriyim, artık görünmez biriyim
Jetzt bin ich eine unsichtbare Person, jetzt bin ich eine unsichtbare Person
Aklıma gelse dilim söylemez
Käme es mir in den Sinn, meine Zunge spricht es nicht aus
Karşımda dursa beni dinlemez
Stünde sie vor mir, sie würde mir nicht zuhören
Üzgünüm şimdi, inan çok üzgünüm
Ich bin jetzt traurig, glaub mir, sehr traurig
Yine aynı şeyi yaptım, yine aynı şeyi yaptım
Ich habe wieder dasselbe getan, ich habe wieder dasselbe getan
Aklıma gelse dilim söylemez
Käme es mir in den Sinn, meine Zunge spricht es nicht aus
Karşımda dursa beni istemez
Stünde sie vor mir, sie würde mich nicht wollen
Üzgünüm şimdi, inan çok üzgünüm
Ich bin jetzt traurig, glaub mir, sehr traurig
Yine aynı şeyi yaptım, yine aynı şeyi yaptım
Ich habe wieder dasselbe getan, ich habe wieder dasselbe getan
Dolu bardak gibi içim hiç almıyor
Wie ein volles Glas, mein Inneres nimmt nichts mehr auf
Kayaya saplı kılıç yerinden oynamıyor
Das im Felsen steckende Schwert bewegt sich nicht von der Stelle
Bak herkes her şeyi nası iyi biliyor
Schau, wie gut jeder alles zu wissen scheint
Biliyor da kimse bir şeyi değiştiremiyor
Sie wissen es, doch niemand kann etwas ändern
Aklıma gelse dilim söylemez
Käme es mir in den Sinn, meine Zunge spricht es nicht aus
Karşımda dursa beni istemez
Stünde sie vor mir, sie würde mich nicht wollen
Üzgünüm şimdi, inan çok üzgünüm
Ich bin jetzt traurig, glaub mir, sehr traurig
Yine aynı şeyi yaptım
Ich habe wieder dasselbe getan
Aklıma gelse dilim söylemez
Käme es mir in den Sinn, meine Zunge spricht es nicht aus
Karşımda dursa beni dinlemez
Stünde sie vor mir, sie würde mir nicht zuhören
Üzgünüm şimdi, inan çok üzgünüm
Ich bin jetzt traurig, glaub mir, sehr traurig
Yine aynı şeyi yaptım, yine aynı şeyi yaptım
Ich habe wieder dasselbe getan, ich habe wieder dasselbe getan
Aklıma gelse dilim söylemez
Käme es mir in den Sinn, meine Zunge spricht es nicht aus
Karşımda dursa beni istemez
Stünde sie vor mir, sie würde mich nicht wollen
Üzgünüm şimdi, inan çok üzgünüm
Ich bin jetzt traurig, glaub mir, sehr traurig
Yine aynı şeyi yaptım, yine aynı şeyi yaptım
Ich habe wieder dasselbe getan, ich habe wieder dasselbe getan





Авторы: Kutay Soyocak, Taner Yucel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.