Текст и перевод песни Jala Brat feat. Buba Corelli - Baksis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajde
opet
mi
u
kasne
sate
svrati
jer
tako
dobru
ne
mogu
sa
vrata
da
te
vratim
Come
back
to
me
again
late
at
night,
because
I
can’t
turn
you
away
from
my
door.
Osjecam
ubi
me
ali
ne
mogu
stati
gubim
kada
god
ljubim
te
ljubav
na
aparatima
I
feel
like
you’re
killing
me,
but
I
can't
stop.
I
lose
myself
every
time
I
kiss
you.
It’s
love
on
machines.
Napolju
lutam
opet
mislim
na
tebe
nocu
zovu
na
blud
a
ti
me
zoves
do
sebe
I
roam
outside
again,
thinking
about
you.
At
night,
they
call
me
for
a
sin,
but
you
call
me
to
you.
Ko
da
nemam
kud
opet
bih
tebi
u
krevet
ko
da
nisam
ljut
ko
da
mi
ne
pravis
probleme
It's
like
I
have
nowhere
else
to
go.
I'd
be
in
your
bed
again,
as
if
I'm
not
angry,
as
if
you
don't
cause
me
problems.
I
kada
nisi
tu
svratis
mi
u
san
i
kad
neces
da
me
imas
ne
das
sam
da
budem
And
even
when
you're
not
here,
you
visit
me
in
my
dreams.
Even
when
you
don't
want
me,
you
don’t
let
me
be
alone.
I
ko
da
nisam
ljut
ne
dam
da
budes
ta
ona
zbog
koje
cu
umrijet
And
as
if
I'm
not
angry,
I
don't
let
you
be
that
one
because
of
whom
I’ll
die.
I
zasto
bas
ti
moras
sve
ovo
da
mi
radis
i
zasto
bas
ti
moras
za
sve
druge
da
mi
vratis
And
why
must
you
do
all
this
to
me,
and
why
do
you
have
to
bring
me
back
to
everyone
else?
Moja
boginjo
moja
boginjo
cekam
muke
da
mi
skratis
My
goddess,
my
goddess,
I'm
waiting
for
you
to
shorten
my
suffering.
Moja
boginjo
moja
boginjo
ljubavi
nemas
ni
za
baksis
My
goddess,
my
goddess,
you
don't
even
have
love
for
a
tip.
Ljubavi
nemas
ni
za
baksis
You
don’t
even
have
love
for
a
tip.
Ljubavi
nemas
ni
za
baksis
You
don’t
even
have
love
for
a
tip.
Mlada
noc
a
ja
mlad
buntovan
prico
sam
o
tebi
pijan
dok
sam
luto
van
Young
night,
and
I'm
young
and
rebellious.
I
talked
about
you
when
I
was
drunk
and
angry.
Bio
sam
nista
kada
sam
zaluto
van
u
tvoje
ruke
bas
ko
u
raj
ravno
I
was
nothing
when
I
was
angry,
and
then
I
went
straight
into
your
arms,
like
into
paradise.
Andjele
ledja
mi
cuvaj
zivot
je
surov
oko
mene
sto
kuja
sa
tjelima
pod
cenzurom
Angel,
protect
my
back.
Life
is
harsh.
Around
me,
there
are
bitches
with
bodies
under
censorship.
U
ovom
gradu
ja
sam
mladi
bog
a
one
me
zele
ko
da
ne
postoji
pravilo
In
this
city,
I'm
a
young
god.
They
want
me
as
if
there
are
no
rules.
Rolo
sam
bengom
sa
parama
na
banci
I
roll
with
a
Bentley,
with
money
in
the
bank.
Al
ona
mi
rani
srce
da
mi
ne
pomaze
ni
pancir
But
you
wound
my
heart.
Even
a
bulletproof
vest
can’t
help
me.
I
zasto
bas
ti
moras
sve
ovo
da
mi
radis
i
zasto
bas
ti
moras
za
sve
druge
da
mi
vratis
And
why
must
you
do
all
this
to
me,
and
why
do
you
have
to
bring
me
back
to
everyone
else?
Moja
boginjo
moja
boginjo
cekam
muke
da
mi
skratis
My
goddess,
my
goddess,
I'm
waiting
for
you
to
shorten
my
suffering.
Moja
boginjo
moja
boginjo
ljubavi
nemas
ni
za
baksis
My
goddess,
my
goddess,
you
don’t
even
have
love
for
a
tip.
I
zasto
bas
ti
And
why
must
you
I
zasto
bas
ti
And
why
must
you
Moja
boginjo
moja
boginjo
My
goddess,
my
goddess
Cekam
muke
da
mi
skratis
I'm
waiting
for
you
to
shorten
my
suffering.
Moja
boginjo
moja
boginjo
My
goddess,
my
goddess
Ljubavi
nemas
ni
za
baksis
You
don’t
even
have
love
for
a
tip.
I
zasto
bas
ti
moras
sve
ovo
da
mi
radis
i
zasto
bas
ti
moras
za
sve
druge
da
mi
vratis
And
why
must
you
do
all
this
to
me,
and
why
do
you
have
to
bring
me
back
to
everyone
else?
Moja
boginjo
moja
boginjo
cekam
muke
da
mi
skratis
My
goddess,
my
goddess,
I'm
waiting
for
you
to
shorten
my
suffering.
Moja
boginjo
moja
boginjo
ljubavi
nemas
ni
za
baksis
My
goddess,
my
goddess,
you
don’t
even
have
love
for
a
tip.
Ljubavi
nemas
ni
za
baksis
You
don’t
even
have
love
for
a
tip.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasmin Fazlic, Dorde Romandic
Альбом
Kruna
дата релиза
16-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.