Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebi - N3R4 Remix
Bebi - N3R4 Remix
Bebo,
ne
znam
šta
je
reč,
to
tijelo
je
ooh-la-la
Baby,
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
dieser
Körper
ist
ooh-la-la
I
na
prvu
si
me
već
smuvala,
oduvala
Und
du
hast
mich
sofort
angemacht,
umgehauen
Ni
malo
nisi
dumala,
nisi
se
čuvala
Du
hast
überhaupt
nicht
gezögert,
hast
dich
nicht
zurückgehalten
Kažeš
da
cijelu
si
večer
pila
i
duvala
Du
sagst,
du
hast
den
ganzen
Abend
getrunken
und
gekifft
Mala
na
ritam
rola
gandžu
sa
malo
duhana
Kleine,
rollt
zum
Rhythmus
Gras
mit
ein
wenig
Tabak
Mala
k'o
Rita
Ora,
plava,
ten
kao
Kubana
Kleine,
wie
Rita
Ora,
blond,
Haut
wie
Kubana
I
opet
namjerno
mi
to
radiš
Und
wieder
tust
du
mir
das
absichtlich
an
Spušta
k'o
da
pio
sam
lean
Sie
lässt
mich
fallen,
als
hätte
ich
Lean
getrunken
I
sekunde
rade
o
glavi
Und
Sekunden
spielen
verrückt
in
meinem
Kopf
Da
sa
mene
svuče
Supreme
Um
mir
mein
Supreme
auszuziehen
Mala
ti
si
beton,
mala
ti
si
sve
to
Kleine,
du
bist
krass,
Kleine,
du
bist
alles
Jala
ovdje
hara
k'o
Pac
'95-om
Jala
regiert
hier
wie
Pac
'95
To
lice
lijepo,
ko
mu
ne
bi
tep'o?
Dieses
schöne
Gesicht,
wer
würde
es
nicht
verhätscheln?
Ko
mu
ne
bi
laži
vjerovao
slijepo?
Wer
würde
seinen
Lügen
nicht
blind
vertrauen?
A
ti
bi
u
moj
trezor,
je
Und
du
willst
in
meinen
Tresor,
ja
A
ja
se
ne
bi
vez'o
Und
ich
will
mich
nicht
binden
A
ti
bi
na
moj
prijesto,
a
Und
du
willst
auf
meinen
Thron,
a
I
radila
bi
to
često
Und
du
würdest
es
oft
tun
I
sve
što
želi
je
Gucci
enterijer,
e
Und
alles,
was
sie
will,
ist
Gucci-Interieur,
e
Nema
šta,
bebi
je
k'o
sa
revije,
e
Keine
Frage,
Baby
ist
wie
aus
einer
Zeitschrift,
e
Oči
pune
sjaja,
daje
ga
k'o
Maya
Augen
voller
Glanz,
sie
gibt
es
wie
Maya
A
pogled
leden
kao
vrh
Himalaja
Und
ihr
Blick
ist
eisig
wie
der
Gipfel
des
Himalaya
To
bebi,
mmm
Das
Baby,
mmm
To
bebi,
mmm
Das
Baby,
mmm
Ja
15
soma,
bona,
bebo,
puk'o
sam
na
čuku,
je
Ich
habe
15
Riesen,
ehrlich,
Baby,
für
die
Uhr
ausgegeben,
ja
Kajla
moja
tozla
bijelo,
koštala
me
bruku
je
Meine
Kette,
pures
Gold,
hat
mich
ein
Vermögen
gekostet,
ja
Boca
Cîroca,
Louis
torba,
ona
lumpuje
Eine
Flasche
Cîroc,
Louis-Tasche,
sie
feiert
Boca
Cîroca,
hoće
da
vodam
za
ruku
je
Eine
Flasche
Cîroc,
sie
will,
dass
ich
sie
an
der
Hand
führe,
ja
Šteka,
šteka,
šteka
keš
za
Benza
Verstecke,
verstecke,
verstecke
Cash
für
den
Benz
Zrakom
se
sad
širi
miris
Kenza
Der
Duft
von
Kenzo
breitet
sich
jetzt
in
der
Luft
aus
Zove
na
Facetime,
ne
zna
gdje
sam,
ne
Sie
ruft
über
Facetime
an,
weiß
nicht,
wo
ich
bin,
nein
Džep
pun
keša,
sef
pun
VVS-a
je
Tasche
voller
Cash,
Safe
voller
VVS,
ja
Nisi
Esma,
ne,
ali
bit'
ćeš
pjesma,
ej
Du
bist
nicht
Esma,
nein,
aber
du
wirst
ein
Lied
sein,
ey
Daje,
ne
staje,
najjača
je,
svjesna
je
Sie
gibt,
hört
nicht
auf,
sie
ist
die
Beste,
sie
weiß
es
Srce
komad
leda
je,
gleda
me,
al'
ne
haje
Ihr
Herz
ist
ein
Stück
Eis,
sie
schaut
mich
an,
aber
kümmert
sich
nicht
Eh,
što
nije
tuga
snijeg
da
kad
svane
nestane?
Ach,
wäre
die
Trauer
doch
Schnee,
der
verschwindet,
wenn
der
Morgen
graut
A
ti
bi
u
moj
trezor,
je
Und
du
willst
in
meinen
Tresor,
ja
A
ja
se
ne
bi
vez'o
Und
ich
will
mich
nicht
binden
A
ti
bi
na
moj
prijesto,
a
Und
du
willst
auf
meinen
Thron,
a
I
radila
bi
to
često
Und
du
würdest
es
oft
tun
I
sve
što
želi
je
Gucci
enterijer,
e
Und
alles,
was
sie
will,
ist
Gucci-Interieur,
e
Nema
šta,
bebi
je
k'o
sa
revije,
e
Keine
Frage,
Baby
ist
wie
aus
einer
Zeitschrift,
e
Oči
pune
sjaja,
daje
ga
k'o
Maya
Augen
voller
Glanz,
sie
gibt
es
wie
Maya
A
pogled
leden
kao
vrh
Himalaja
Und
ihr
Blick
ist
eisig
wie
der
Gipfel
des
Himalaya
To
bebi,
mmm
Das
Baby,
mmm
To
bebi,
mmm
Das
Baby,
mmm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasmin Fazlic, Amar Hodzic, Admir Tinjic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.