Jala - 22 (feat. Buba Corelli) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jala - 22 (feat. Buba Corelli)




Yeah, suze u oku
Да, слезы в твоих глазах.
Moji ljudi tu su na bloku
Мои люди на районе.
Moje rane tu su na tjelu
Мои раны на теле.
Moja braća tu su na oku
Мои братья, что они на глазу.
Moja majka ima želju
Желание моей матери
Samo sina da ne vidi u grobu
Единственный сын, чтобы не заглядывать в его могилу.
Zato ganjam para punu torbu
Вот почему я гоняюсь за денежным мешком
Dok čekam borbu k'o rob slobodu
Пока я жду битвы, как раб свободы.
Pola grada sanja sreću
Половина города мечтает о счастье.
Od sranja sreću vidio sam sto put
К чертовой удаче я видел который час
Sve je kocka, manju ili veću
Это все азартная игра, меньшая или большая.
đavolji trokut prati u stopu
Дьявольский треугольник следует по пятам.
U sate sitne, kurave radi cvaje
В часы крошечные кураве работает cvaje
Krvare na sred hitne
Истекаю кровью в самый разгар чрезвычайной ситуации
Sjećanja vrate grad
Воспоминания возвращают город.
Dok kriješ ožiljke na se bitne
При этом скрывая шрамы по этому поводу
Umalo dao život,
Я чуть не отдал ему жизнь.
A ma jebo te zivot kada sranje je živo
И не важно, какая на хрен жизнь, когда дерьмо живое.
I jebo te havere, gdje su iza mene
И к черту хейвер, где они находятся позади меня
Kada me boli, kada nebo je sivo
Когда больно, когда небо серое.
Slike, kavere, slavu, spotove,
Картинки, кавере, слава, видео,
Kurve, nastupe kad im je krivo,
Шлюхи, шоу, когда что-то не так.
Mrtvi za mene ste s kamenjem
Мертв для меня, ты с камнями.
Al' ja ne kazem adio
Но я не прощаюсь.
Moj život nije tvoj
Моя жизнь-не твоя.
K'o borac kad ide u boj
Как боец, идущий в бой.
Borba, zlo, boj i znoj
Борьба, зло, страх и пот.
Moj čopor bit ozdozgo
Моя стая будет оздозго.
K'o stroj na vas navazdo
Как машина ты наваздо
Inat, sila, sila smo
Злоба, сила, сила, которую мы ...
Vi k'o spoj lošeg tekstila
Тебе нравится встречаться с плохим текстилем
Mi k'o Versace i svila smo
Мне нравятся Версаче и шелк.
Nekada sam sanjao sve ovo
Я мечтал обо всем этом.
U sobi 22 sa olovom u pištolju
В номере 22 со свинцом в пистолете.
Nekada sam sanjao sve novo
Раньше я мечтал обо всем новом.
U sobi 22 u kojoj sada štekam lovu
В номере 22 который сейчас штекам деньги
U sobi 22
В номере 22
Snovi u sobi 22
Сны в комнате 22
Nek' zovu 122
Давай вызовем номер 122.
Imam kalibar 22
У меня калибр 22.
U sobi 22
В номере 22
Snovi u sobi 22
Сны в комнате 22
Nek' zovu 122
Давай вызовем номер 122.
Imam kalibar 22
У меня калибр 22.
Snovi u sobi 22
Сны в комнате 22
U sobi 22
В номере 22
Snovi u sobi 22
Сны в комнате 22
U sobi 22
В номере 22
Snovi u sobi 22
Сны в комнате 22
U sobi 22
В номере 22
Snovi u sobi 22
Сны в комнате 22
Kurve u bloku,
Шлюхи на районе,
S' njihovih guzova vuk'o sam koku
С их ягодицами вук'О я кокаин.
Vreli su meci u gloku
Горячие пули в Глоку
S' jednom sam nogom u grobu
С тех пор, как я ступил ногой в могилу
Štek'o sam robu u torbi u stropu
Штек'о, вещи в сумке под потолком.
Moja majka je bila u šoku
Моя мать была в шоке.
Kune i moli za moju slobodu
Он клянется и молит о моей свободе.
Dok oni me šutaju pred njom na podu
Пока они пинались перед ней на полу.
Previše toga smo prošli
Слишком многое мы пережили.
Da bi sad tek tako stali
Чтобы быть сейчас просто остановись
Ovdje svako svačiju tajnu zna
Здесь каждый каждый знает свою тайну
Jer moj grad je tako mali
Потому что мой город такой маленький.
K'o djeca smo imali snove
Когда мы были детьми, у нас были мечты.
Ali oni su u vodu pali
Но они в воде работают.
Sebi lopatom kopali grob
Я сам с лопатой копаю могилу.
Dok dno nismo dotakli nismo ni stali
Хотя дно никогда не касалось мы никогда не останавливались
Bili smo mladi, nismo ni znali
Мы были молоды, мы даже не знали.
Kako se sudbina s ljudima šali
Как шутит судьба людей
Neki su duše đavolu dali
Некоторые души дьяволу отдали.
Ulicom harali, palili, krali
Уличные грабежи, поджоги, кражи.
Bože halali,
Бог Халали,
Sve sto sam htjeo je krajem da provozam novi mercedes,
Все, что я хотел сделать, это прокатиться на новом Мерседесе,
Novi mercedes
Новый Мерседес
Kurve na nastupu našem se skidaju k'o da je pretres
Шлюхи на нашем шоу раздеваются, как на обыске
Sve se vrti u krug
Все вращается по кругу
Vraćam se da vam naplatim dug
Я возвращаюсь, чтобы взыскать с вас долг
Moji ljudi stoje iza mene tu
Мои люди стоят за мной здесь
Da leđa mi čuvaju kad podje po zlu
Что моя спина охраняет меня, когда что-то не так
Mogu jebat pičku koju god hoću
Я могу трахать киску, какую захочу
Naduvan cjeli dan lupam se noću
Раздутый весь день я стучу по ночам
Kad ne dobijem milom
Когда я не получаю ласку
Dobit silom ću
Прибыль силой буду
Karam repere k'o kurve što glume finoću
Карам рэпперов, как шлюхи, которые разыгрывают изящество
Nekada sam sanjao sve ovo
Раньше я мечтал обо всем этом
U sobi 22 sa olovom u pištolju
В комнате 22 со свинцом в пистолете
Nekada sam sanjao sve novo
Раньше я мечтал обо всем новом
U sobi 22 u kojoj sada štekam lovu
В комнате 22, где я сейчас ловлю деньги
U sobi 22
В комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
Nek' zovu 122
Пусть звонят 122
Imam kalibar 22
У меня Калибр 22
U sobi 22
В комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
Nek' zovu 122
Пусть звонят 122
Imam kalibar 22
У меня Калибр 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
U sobi 22
В комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
U sobi 22
В комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
U sobi 22
В комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
Snovi u sobi 22
Мечты в комнате 22
U sobi 22
В комнате 22





Авторы: Almir Ajanović


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.