Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هرقدر
ناز
کنی
So
sehr
du
auch
schmollst
باز
تو
دلدار
منی
bleibst
du
meine
Geliebte
هرقدر
عشوه
کنی
So
sehr
du
auch
kokettierst
غمزه
بیای
dein
Blick
verstohlen
schweift
باز
گل
بیخار
منی
bleibst
du
meine
dornenlose
Rose
حالا
دیگه
مال
منی
Jetzt
gehörst
du
endlich
mir
دیگه
و
دیگه
و
بازم
دیگه
عشق
منی
endlich
und
endlich
und
immerdar
meine
Liebe
مال
منی
و
عشق
منی
و
جان
منی
و
روح
منی
Mein
Besitz,
meine
Liebe,
meine
Seele,
mein
Leben
شیشه
بابا
رو
نشکنی
Bitte
zerbrich
Vaters
Glas
nicht
آخ
بابا
کرم
Ach,
Papa
Karam
وای
بابا
کرم
Oh,
Papa
Karam
دوسم
داری
و
دوست
دارم
و
دوسم
داری
و
دوست
دارم
Du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich,
du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich
ای
دریغا
که
ندانسته
گرفتار
شدم
Ach,
wie
ich
unwissend
verfallen
bin
ای
دریغا
که
ندانسته
گرفتار
شدم
Ach,
wie
ich
unwissend
verfallen
bin
اولین
روز
خوشم
نزد
همه
خوار
شدم
Mein
erstes
Glück
brachte
mir
nur
Schande
باز
گرفتار
شدم
Wieder
bin
ich
verfangen
باز
که
من
خوار
شدم
Wieder
gedemütigt
آی
بابا
کرم
Oh,
Papa
Karam
وای
بابا
کرم
Weh,
Papa
Karam
دوسم
داری
و
دوست
دارم
و
دوسم
داری
و
دوست
دارم
Du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich,
du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich
شب
اینجا
لب
اینجا
خبر
اینجا
دلبر
اینجا
Nacht
hier,
Lippen
hier,
Neuigkeit
hier,
Geliebte
hier
قر
اینجا
دل
اینجا
من
اینجا
تو
اینجا
Herz
hier,
Liebe
hier,
ich
hier,
du
hier
قر
اینجا
دل
اینجا
من
اینجا
تو
اینجا
Herz
hier,
Liebe
hier,
ich
hier,
du
hier
سرای
اهل
دل
اینجا
Herberge
der
Herzen
hier
صفای
اهل
دل
اینجا
Reinheit
der
Herzen
hier
مکان
عیش
و
نوشیدن
Ort
des
Genusses
und
Trinkens
برای
اهل
دل
اینجا
Für
die
Herzen
hier
اینجا
اینجا
اینجا
Hier,
hier,
hier
لب
انار
گلریزه
Granatapfellippen,
Kirschmund
باغ
لبای
تبریزه
Ein
Garten
wie
Tabriz
یه
پارچه
آتیشه
ایول
Ein
Feuergeschöpf,
Wahnsinn
به
آتیش
دست
نزن
جیزه
Fass
nicht
ins
Feuer,
es
brennt
بابا
جیزه
جیزه
جیزه
Papa
brennt
brennt
brennt
بابا
جیزه
جیزه
جیزه
Papa
brennt
brennt
brennt
بابا
جیزه
جیزه
جیزه
Papa
brennt
brennt
brennt
بابا
جیزه
جیزه
جیزه
Papa
brennt
brennt
brennt
مگه
نمیبینی
میگه
دست
نزن
جیزه
Siehst
du
nicht,
sie
sagt:
Fass
nicht
an,
es
brennt
کی
میتونه
بشکن
بزنه
Wer
kann
schnipsen
من
من
من
من
Ich
ich
ich
ich
کی
بلده
چشمک
بزنه
Wer
kann
zwinkern
من
من
من
من
Ich
ich
ich
ich
کی
میتونه
بشکن
بزنه
Wer
kann
schnipsen
من
من
من
من
Ich
ich
ich
ich
کی
بلده
چشمک
بزنه
Wer
kann
zwinkern
من
من
من
من
Ich
ich
ich
ich
کی
میتونه
خوب
قرش
بده
Wer
kann
gut
Geld
sein
lassen
قرش
بده
و
فرش
بده
Geld
sein
lassen
und
Teppich
auch
کی
میتونه
خوب
قرش
بده
Wer
kann
gut
Geld
sein
lassen
قرش
بده
و
فرش
بده
Geld
sein
lassen
und
Teppich
auch
غمها
رو
دونه
دونه
بگیر
رو
دست
و
فوتش
کن
Nimm
die
Sorgen
einzeln
in
die
Hand
und
puste
sie
weg
آتیش
غصهها
رو
با
یک
چکی
سوتش
کن
Lösche
den
Kummerfeuerstoß
mit
einem
Pfiff
با
سیبیلات
ور
نرو
Geh
nicht
an
ihre
Locken
جوش
نیار
و
سر
نرو
Bleib
gelassen,
schlag
nicht
zu
زندگی
بازی
داره
Das
Leben
ist
ein
Spiel
زود
از
کوره
در
نرو
بابا
در
نرو
بابا
در
نرو
Verliere
nicht
so
schnell
die
Geduld
Papa,
nicht
Papa,
nicht
داشم
غم
پکرت
میکنه
Mein
Bruder,
Kummer
niedert
dich
ازین
دنیا
دکت
میکنه
Treibt
dich
aus
dieser
Welt
اونیکه
با
تو
یک
رنگه
Diejenige,
die
zu
dir
passt
همش
دست
به
سرت
میکنه
Nimmt
dich
ständig
nur
auf
den
Arm
داشم
غم
پکرت
میکنه
Mein
Bruder,
Kummer
niedert
dich
ازین
دنیا
درت
میکنه
Treibt
dich
aus
dieser
Welt
اونیکه
با
تو
یک
رنگه
Diejenige,
die
zu
dir
passt
همش
دست
به
سرت
میکنه
Nimmt
dich
ständig
nur
auf
den
Arm
نباش
غمگین
تو
غمها
رو
ولش
کن
Sei
nicht
traurig,
lass
die
Sorgen
بزار
غم
رو
زیرت
با
پات
لهش
کن
Zertritt
den
Kummer
unter
deinen
Füßen
نباش
غمگین
تو
غمها
رو
ولش
کن
Sei
nicht
traurig,
lass
die
Sorgen
بزار
غم
رو
زیرت
با
پات
لهش
کن
Zertritt
den
Kummer
unter
deinen
Füßen
این
عمر
دو
روزه
Dieses
kurze
Leben
زود
میگذره
اینجور
نمیمونه
آره
والا
Vergeht
schnell,
bleibt
nicht
so,
ja
wahrlich
آب
که
سربالا
رفت
Wenn
Wasser
bergauf
fließt
قورباغه
ابوعطا
میخونه
Quakt
der
Frosch
Abu
Ata
داشم
غم
پکرت
میکنه
Mein
Bruder,
Kummer
niedert
dich
ازین
دنیا
دکت
میکنه
Treibt
dich
aus
dieser
Welt
اونیکه
با
تو
یک
رنگه
Diejenige,
die
zu
dir
passt
همش
دست
به
سرت
میکنه
Nimmt
dich
ständig
nur
auf
den
Arm
داشم
غم
پکرت
میکنه
Mein
Bruder,
Kummer
niedert
dich
ازین
دنیا
درت
میکنه
Treibt
dich
aus
dieser
Welt
اونیکه
با
تو
یک
رنگه
Diejenige,
die
zu
dir
passt
همش
دست
به
سرت
میکنه
Nimmt
dich
ständig
nur
auf
den
Arm
بیا
بابا
Komm
schon,
Papa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamedanian Hamedanian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.