Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ای
عشق
من
ای
زیبا
نیلوفر
من
О
любовь
моя,
о
прекрасная,
Нилуфар
моя
در
خواب
نازی
شبها
نیلوفر
من
Ты
в
нежных
снах
ночей,
Нилуфар
моя
در
بستر
خود
تنها
خفته
ای
تو
На
постели
своей
ты
одна
уснула
ترک
من
و
دل
ای
مه
گفته
ای
تو
О
луна,
сказала,
что
покинула
меня
и
сердце
ای
دختر
صحرا
نیلوفر
О
дочь
пустыни,
Нилуфар
آه
نیلوفر
آه
نیلوفر
Ах,
Нилуфар,
ах,
Нилуфар
در
خلوتم
بازا
نیلوفر
В
моём
уединении
вернись,
Нилуфар
آه
نیلوفر
آه
نیلوفر
Ах,
Нилуфар,
ах,
Нилуфар
حالا
تو
عاشقی
یا
من
Теперь
ты
влюблена
или
я?
مکن
جور
و
جفا
با
من
Не
причиняй
мне
страданий
روم
در
کوه
و
صحرا
Пойду
я
в
горы
и
степи
بلکه
بین
سبزه
ها
Может,
среди
зелени
ای
نوگل
دیر
آشنا
О
поздно
встреченный
цветок
یابم
تو
را
یابم
تو
را
Найду
тебя,
найду
тебя
حالا
تو
عاشقی
یا
من
Теперь
ты
влюблена
или
я?
مکن
جور
و
جفا
با
من
Не
причиняй
мне
страданий
رَوَم
در
کوه
و
صحرا
Пойду
я
в
горы
и
степи
بلکه
بین
سبزه
ها
Может,
среди
зелени
ای
نوگل
دیر
آشنا
О
поздно
встреченный
цветок
یابم
تو
را
یابم
تو
را
Найду
тебя,
найду
тебя
آسمانی
دلبر
من
Небесная
возлюбленная
моя
عشق
من
نیلوفر
من
Любовь
моя,
Нилуфар
моя
ای
عشق
من
ای
زیبا
نیلوفر
من
О
любовь
моя,
о
прекрасная,
Нилуфар
моя
در
خواب
نازی
شبها
نیلوفر
من
Ты
в
нежных
снах
ночей,
Нилуфар
моя
در
بستر
خود
تنها
خفته
ای
تو
На
постели
своей
ты
одна
уснула
ترک
من
و
دل
ای
مه
گفته
ای
تو
О
луна,
сказала,
что
покинула
меня
и
сердце
ای
دختر
صحرا
نیلوفر
О
дочь
пустыни,
Нилуфар
آه
نیلوفر
آه
نیلوفر
Ах,
Нилуфар,
ах,
Нилуфар
در
خلوتم
بازا
نیلوفر
В
моём
уединении
вернись,
Нилуфар
آه
نیلوفر
های
آه
نیلوفر
Ах,
Нилуфар,
ах,
Нилуфар
ای
عشق
من
ای
زیبا
نیلوفر
من
О
любовь
моя,
о
прекрасная,
Нилуфар
моя
در
خواب
نازی
شبها
نیلوفر
من
Ты
в
нежных
снах
ночей,
Нилуфар
моя
در
بستر
خود
تنها
خفته
ای
تو
На
постели
своей
ты
одна
уснула
ترک
من
و
دل
ای
مه
گفته
ای
تو
О
луна,
сказала,
что
покинула
меня
и
сердце
ای
دختر
صحرا
نیلوفر
О
дочь
пустыни,
Нилуфар
آه
نیلوفر
آه
نیلوفر
Ах,
Нилуфар,
ах,
Нилуфар
در
خلوتم
بازا
نیلوفر
В
моём
уединении
вернись,
Нилуфар
آه
نیلوفر
آه
نیلوفر
Ах,
Нилуфар,
ах,
Нилуфар
حالا
تو
عاشقی
یا
من
Теперь
ты
влюблена
или
я?
مکن
جور
و
جفا
با
من
Не
причиняй
мне
страданий
رَوَم
در
کوه
و
صحرا
Пойду
я
в
горы
и
степи
بلکه
بین
سبزه
ها
Может,
среди
зелени
ای
نوگل
دیر
آشنا
О
поздно
встреченный
цветок
یابم
تو
را
یابم
تو
را
Найду
тебя,
найду
тебя
حالا
تو
عاشقی
یا
من
Теперь
ты
влюблена
или
я?
مکن
جور
و
جفا
با
من
Не
причиняй
мне
страданий
رَوَم
در
کوه
و
صحرا
Пойду
я
в
горы
и
степи
بلکه
بین
سبزه
ها
Может,
среди
зелени
ای
نوگل
دیر
آشنا
О
поздно
встреченный
цветок
یابم
تو
را
یابم
تو
را
Найду
тебя,
найду
тебя
آسمانی
دلبر
من
Небесная
возлюбленная
моя
عشق
من
نیلوفر
من
Любовь
моя,
Нилуфар
моя
ای
عشق
من
ای
زیبا
نیلوفر
من
О
любовь
моя,
о
прекрасная,
Нилуфар
моя
در
خواب
نازی
شبها
نیلوفر
من
Ты
в
нежных
снах
ночей,
Нилуфар
моя
در
بستر
خود
تنها
خفته
ای
تو
На
постели
своей
ты
одна
уснула
ترک
من
و
دل
ای
مه
گفته
ای
تو
О
луна,
сказала,
что
покинула
меня
и
сердце
ای
دختر
صحرا
نیلوفر
О
дочь
пустыни,
Нилуфар
آه
نیلوفر
آه
نیلوفر
Ах,
Нилуфар,
ах,
Нилуфар
در
خلوتم
بازا
نیلوفر
В
моём
уединении
вернись,
Нилуфар
آه
نیلوفر
های
آه
نیلوفر
Ах,
Нилуфар,
ах,
Нилуфар
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shahpouri Shahpouri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.