Текст и перевод песни Jalane - Qui saura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allongée,
je
sens
mon
corps
embrasé
Lying
down,
I
feel
my
body
ablaze
J'ai
encore
rêvé
de
lui,
I
dreamed
of
him
again
Il
est
le
fantôme
de
mes
nuits
He
is
the
ghost
of
my
nights
En
secret,
je
l'attends
depuis
toujours
In
secret,
I've
been
waiting
for
him
forever
J'ai
le
mal
d'amour,
qui
me
rend
amer
I'm
lovesick,
which
makes
me
bitter
Je
vais
le
chercher,
pour
aimer
et
être
aimée
I'm
going
to
find
him
to
love
and
be
loved
Il
sera
le
fruit,
comblera
tous
mes
désirs
He
will
be
the
fruit,
will
fulfill
all
my
desires
Qui
saura
m'enlacer
en
douceur
Who
will
know
how
to
embrace
me
gently
Me
laisser
entrer
dans
son
coeur,
Let
me
into
his
heart
Me
donner
l'espoir
Give
me
hope
Qui
saura
être
mon
âme
soeur
Who
will
know
how
to
be
my
soulmate
Ressentir
en
moi
la
chaleur,
Feel
the
warmth
in
me
Tout
le
réocnfort,
auquel
j'ai
droit
All
the
comfort
I
deserve
Corps
à
corps,
remplie
d'illusions
perdues,
Face
to
face,
filled
with
lost
illusions
J'ai
dû
panser
mes
blessures,
I
had
to
heal
my
wounds
Oublier
tous
ceux
qui
ont
joué
Forget
all
those
who
played
Ce
ne
sont
pas
mes
envies
These
are
not
my
desires
Je
veux
trouver
l'harmonie,
I
want
to
find
harmony
Vieillir
auprès
de
lui
à
vie,
sans
en
avoir
peur,
Grow
old
with
him
for
life,
without
fear
Je
vais
le
chercher
pour
aimer
et
être
aimée,
I'm
going
to
find
him
to
love
and
to
be
loved
Il
sera
le
fruit,
il
comblera
tous
mes
désirs
He
will
be
the
fruit,
he
will
fulfill
all
my
desires
Qui
saura
m'enlacer
en
douceur,
Who
will
know
how
to
embrace
me
gently
Me
laisser
entrer
dans
son
coeur,
Let
me
into
his
heart
Me
donner
l'espoir
Give
me
hope
Qui
saura
être
mn
âme
soeur,
Who
will
know
how
to
be
my
soulmate?
Ressentir
en
moi
la
chaleur,
Feel
the
warmth
in
me
Tout
le
réconfort
auquel
j'ai
droit.
All
the
comfort
I
deserve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie-jeanne Serrero, Rachid Ferrache, Geraldine Plaut
Альбом
Jalane
дата релиза
14-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.