Текст и перевод песни Jalil - FACELIFT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simes
got
that
secret
sauce
Simes
got
that
secret
sauce
Denke
nur
an
mich,
Rapper
reden
von
loyal,
Junge
I
only
think
about
myself,
rappers
talk
about
loyalty,
boy
Jeder
von
euch
Wichsern
ist
dem
anderen
egal,
Junge
Every
single
one
of
you
assholes
doesn't
care
about
each
other,
boy
Dass
du
seine
Freundin
fickst,
ist
bei
euch
schon
normal,
Junge
Fucking
his
girlfriend
is
already
normal
for
you
guys,
boy
Mach
mal
nicht
auf
Bruder
bei
mir,
lass
mal,
ich
bezahl′,
Junge
Don't
act
like
a
brother
to
me,
come
on,
I'll
pay,
boy
Meine
Roli
hat
Facelift
(Face)
My
Roli
got
a
facelift
(face)
Meine
AP
hat
Facelift
(Face)
My
AP
got
a
facelift
(face)
Mein
neuer
Wagen
hat
Facelift
(Face)
My
new
car
got
a
facelift
(face)
Meine
Bitch,
sie
hat
Facelift
(Face)
My
bitch,
she
got
a
facelift
(face)
Meine
Roli
hat
Facelift
(Face)
My
Roli
got
a
facelift
(face)
Meine
AP
hat
Facelift
(Face)
My
AP
got
a
facelift
(face)
Mein
neuer
Wagen
hat
Facelift
(Face)
My
new
car
got
a
facelift
(face)
Tote
Menschen
am
Geldclip
Dead
people
on
the
money
clip
Siehst
du
den
Lifestyle?
Ich
lebe
das
Do
you
see
the
lifestyle?
I'm
living
it
Scheinwerfer
Neon
wie
Edelgas
Headlights
neon
like
noble
gas
Ein
Bein
auf
der
Arbeit,
eins
steht
im
Knast
One
leg
at
work,
one
leg
in
jail
Verteile
gern
Kugeln
wie
Häagen-Dazs
I
like
to
hand
out
bullets
like
Häagen-Dazs
Versace-Slipper
auf
dem
Laminat
Versace
slippers
on
the
laminate
Zwei-Jahre-Bart
wie
ein
Taliban
Two-year
beard
like
a
Taliban
Mit
Gucci-Käppi,
so
wie
Capital
With
Gucci
cap,
like
Capital
Mit
Gucci-Käppi,
so
wie
Hanybal
With
Gucci
cap,
like
Hannibal
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Lifestyle
der
Armen
und
Gefährlichen
Lifestyle
of
the
poor
and
dangerous
Mein
Leben
gleicht
einer
Novelle
My
life
is
like
a
novella
Denn
Weiber,
die
sterben
gerne
für
den
Märchenprinz
Cause
women
love
to
die
for
the
fairy
tale
prince
AP
am
Armgelenk,
die
Schuhe
sind
Deadstock
AP
on
the
wrist,
the
shoes
are
deadstock
Komm'
mit
den
Schlägern
wie
Red
Sox
Coming
with
the
thugs
like
Red
Sox
Jede
Woche
vorm
Richter
wie
Matlock
Every
week
in
front
of
the
judge
like
Matlock
Sie
sind
jeder
Zeit
da
für
mich,
Blackhawk
They
are
always
there
for
me,
Blackhawk
Fliege
nach
München,
um
einmal
im
H′ugo's
zu
eskalier'n
I
fly
to
Munich
to
escalate
in
H′ugo's
once
Danach
direkt
nach
East
L.A.
Then
straight
to
East
L.A.
Für
paar
Latinas,
Coronas
und
noch
einen
Quesadilla
For
some
Latinas,
Coronas
and
another
quesadilla
Alles
zu
lit,
Junge,
ist
alles
zu
lit
Everything's
too
lit,
boy,
everything's
too
lit
Jeden
Morgen
mit
′ner
anderen
Bitch
Every
morning
with
a
different
bitch
Kann
sein,
dass
ich
wieder
ihr′n
Namen
vergess'
Might
forget
her
name
again
Denke
nur
an
mich,
Rapper
reden
von
loyal,
Junge
I
only
think
about
myself,
rappers
talk
about
loyalty,
boy
Jeder
von
euch
Wichsern
ist
dem
anderen
egal,
Junge
Every
single
one
of
you
assholes
doesn't
care
about
each
other,
boy
Dass
du
seine
Freundin
fickst,
ist
bei
euch
schon
normal,
Junge
Fucking
his
girlfriend
is
already
normal
for
you
guys,
boy
Mach
mal
nicht
auf
Bruder
bei
mir,
lass
mal,
ich
bezahl′,
Junge
Don't
act
like
a
brother
to
me,
come
on,
I'll
pay,
boy
Meine
Roli
hat
Facelift
(Face)
My
Roli
got
a
facelift
(face)
Meine
AP
hat
Facelift
(Face)
My
AP
got
a
facelift
(face)
Mein
neuer
Wagen
hat
Facelift
(Face)
My
new
car
got
a
facelift
(face)
Meine
Bitch,
sie
hat
Facelift
(Face)
My
bitch,
she
got
a
facelift
(face)
Meine
Roli
hat
Facelift
(Face)
My
Roli
got
a
facelift
(face)
Meine
AP
hat
Facelift
(Face)
My
AP
got
a
facelift
(face)
Mein
neuer
Wagen
hat
Facelift
(Face)
My
new
car
got
a
facelift
(face)
Tote
Menschen
am
Geldclip
Dead
people
on
the
money
clip
Du
musst
es
fühl'n,
wenn
du
Straße
bist
You
have
to
feel
it
if
you're
street
Immer
am
hustlen,
ich
schlafe
nicht
Always
hustling,
I
don't
sleep
Trage
die
Air
Max
auf
Jagdinstinkt
Wearing
the
Air
Max
on
hunting
instinct
Bin
hier
draußen
bis
zum
Tageslicht
I'm
out
here
until
daylight
Und
bleibe
draußen
bis
zum
Untergang
And
stay
outside
until
the
sunset
Beiß′
mich
durch
wie
beim
Hundekampf
Bite
through
like
a
dog
fight
Ich
mache
die
Scheiße
hier
stundenlang
I
do
this
shit
for
hours
Hustle,
dann
ist
keine
Stunde
lang
Hustle,
then
it's
not
for
hours
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Ich
kam
von
der
Straße
wie
Oliver
Twist
I
came
from
the
streets
like
Oliver
Twist
Und
heute,
da
bin
ich
bekannt
dafür,
Rapper
zu
sein
And
today,
I'm
known
for
being
a
rapper
Der
Models
aus
Hollywood
fickt
Who
fucks
models
from
Hollywood
Schlafe
niemals,
schieb'
doppelte
Schicht
Never
sleep,
work
double
shifts
Wenn
dein
Kiefer
durch
ein′n
Box-Hammer
bricht
When
your
jaw
breaks
from
a
box
hammer
Fliegen
Kugeln
hinter
Kopf
ins
Gesicht
Bullets
fly
behind
the
head
into
the
face
Mein
Berufsleben
führt
sie
doch
hinters
Licht
My
professional
life
leads
them
astray
Yeah,
setz'
auf
eine
Karte,
gehe
all-in
Yeah,
bet
on
one
card,
go
all-in
Epic
war
für
mich
der
erste
Treffer
Epic
was
the
first
hit
for
me
Black
Panther,
ballin'
Black
Panther,
ballin'
Musste
mich
keinmal
verstell′n
Didn't
even
have
to
pretend
Musste
mich
keinmal
verstell′n
Didn't
even
have
to
pretend
Entweder
Rap
oder
kleinkriminell
Either
rap
or
petty
crime
Scheiß
auf
den
Fame,
gib
mir
einfach
das
Geld
Fuck
the
fame,
just
give
me
the
money
Denke
nur
an
mich,
Rapper
reden
von
loyal,
Junge
I
only
think
about
myself,
rappers
talk
about
loyalty,
boy
Jeder
von
euch
Wichsern
ist
dem
anderen
egal,
Junge
Every
single
one
of
you
assholes
doesn't
care
about
each
other,
boy
Dass
du
seine
Freundin
fickst,
ist
bei
euch
schon
normal,
Junge
Fucking
his
girlfriend
is
already
normal
for
you
guys,
boy
Mach
mal
nicht
auf
Bruder
bei
mir,
lass
mal,
ich
bezahl',
Junge
Don't
act
like
a
brother
to
me,
come
on,
I'll
pay,
boy
Meine
Roli
hat
Facelift
(Face)
My
Roli
got
a
facelift
(face)
Meine
AP
hat
Facelift
(Face)
My
AP
got
a
facelift
(face)
Mein
neuer
Wagen
hat
Facelift
(Face)
My
new
car
got
a
facelift
(face)
Meine
Bitch,
sie
hat
Facelift
(Face)
My
bitch,
she
got
a
facelift
(face)
Meine
Roli
hat
Facelift
(Face)
My
Roli
got
a
facelift
(face)
Meine
AP
hat
Facelift
(Face)
My
AP
got
a
facelift
(face)
Mein
neuer
Wagen
hat
Facelift
(Face)
My
new
car
got
a
facelift
(face)
Tote
Menschen
am
Geldclip
Dead
people
on
the
money
clip
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalil Berkholz, Simes Branxons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.