Jaloliddin Ahmadaliyev - Janonim - перевод текста песни на немецкий

Janonim - Jaloliddin Ahmadaliyevперевод на немецкий




Janonim
Meine Liebste
Visoling dil qumsaydi qaysar yurak konmaydi
Mein Herz sehnt sich nach deiner Vereinigung, mein störrisches Herz gibt nicht nach,
Bundan og'ir dard bo'lmaydi janonima janonim
Einen schwereren Schmerz gibt es nicht, meine Liebste, meine Liebste.
Daydi dilim telba dilim
Mein wanderndes Herz, mein törichtes Herz,
Takrorlaydi isming tilim
Meine Zunge wiederholt deinen Namen.
Anor ko'ksim tilim tilim
Meine Granatapfelbrust, zerschnitten, zerschnitten,
Hayronima hayronim
Meine Verwirrte, meine Verwirrte.
Yetolmayman imkonim yo'q
Ich kann dich nicht erreichen, ich habe keine Möglichkeit,
Uzun yo'llar bo'ldi qisqa
Lange Wege wurden kurz.
Muhabbatsiz o'lganim yo'q
Ich bin nicht aus Mangel an Liebe zugrunde gegangen,
Janonima janonim
Meine Liebste, meine Liebste.
Sevdim desam kulgandinga
Als ich sagte, ich liebe dich, hast du gelacht,
Sezdirmayin kuygandinga
Ohne es zu zeigen, hast du für mich geglüht.
Meni yomon suygandinga
Du hast mich furchtbar geliebt,
Sarsonima sarsonim
Meine Umherirrende, meine Umherirrende.
Sarsonima sarsonim
Meine Umherirrende, meine Umherirrende.
Vasling izlab kim topdi
Wer fand deine Nähe, indem er suchte?
Mehring izlab kim topdi
Wer fand deine Zuneigung, indem er suchte?
Bizga baxt eshik yopdi
Uns hat das Glück die Tür verschlossen,
Armonima armonim
Mein Bedauern, mein Bedauern.
Ozoringdan o'lsaydim
Wäre ich doch an deiner Qual gestorben,
Qolmasmidi armonim
Bliebe dann mein Bedauern nicht?
Suymasam ham suysaydi
Selbst wenn sie mich nicht liebte, ach, wenn sie mich doch lieben würde,
Janonima janonim
Meine Liebste, meine Liebste.
Gulga qiyos etmam sira
Mit einer Blume vergleiche ich dich keineswegs,
Sen qalbimni tilib ketgan
Du, die mein Herz zerrissen hat.
Gul tikonin mendan so'ra
Frag mich nach dem Dorn der Blume,
Yomonima yomonim
Meine Böse, meine Böse.
Yuragimga tig'dek botar
Es sticht wie ein Dolch in mein Herz,
Gulim desam tikoning
Wenn ich „meine Blume“ sage, dein Dorn.
Ikki o'tta kuyib o'tar
Zwischen zwei Feuern verbrennend vergeht er,
Kamroninga Kamroning
Dein Kamron, dein Kamron.
Kamroninga kamroning
Dein Kamron, dein Kamron.
Visoling dil qumsaydi
Mein Herz sehnt sich nach deiner Vereinigung,
Qaysar yurak konmaydi
Mein störrisches Herz gibt nicht nach,
Bundan og'ir dard bo'lmaydi
Einen schwereren Schmerz gibt es nicht,
Janonima janonim
Meine Liebste, meine Liebste.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.