Текст и перевод песни Jaloliddin Ahmadaliyev - Bolalik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qalamdayin
ko'chat
bugun
terak
bo'ldi
Like
a
sapling,
I've
grown
into
a
poplar
tree
Ko'ksimdagi
dunyoga
teng
yurak
bo'ldi
My
heart
has
become
as
vast
as
the
world,
you
see
Qalamdayin
ko'chat
bugun
terak
bo'ldi
Like
a
sapling,
I've
grown
into
a
poplar
tree
Ko'ksimdagi
dunyoga
teng
yurak
bo'ldi
My
heart
has
become
as
vast
as
the
world,
you
see
Bugun
onam
sochlarida
o'q
korganda
Today,
when
I
saw
a
strand
of
grey
in
my
mother's
hair,
Yig'lay
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
I
could
cry
like
a
child,
without
a
care.
Bugun
onam
sochlarida
o'q
korganda
Today,
when
I
saw
a
strand
of
grey
in
my
mother's
hair,
Yig'lay
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
I
could
cry
like
a
child,
without
a
care.
Olis
ketdim
ko'kka
yetsin
dedim
kuyib
I
journeyed
far,
yearning
to
reach
the
sky
above,
Dunyolarda
jaranglasin
dedim
kuyib
Hoping
my
name
would
resonate
with
burning
love.
Bog'da
otam
izlarini
topa
olmay
Unable
to
find
my
father's
footprints
in
the
garden's
space,
Ko'ray
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
longed
for
my
childhood,
to
see
his
loving
face.
Bog'da
otam
izlarini
topa
olmay
Unable
to
find
my
father's
footprints
in
the
garden's
space,
Ko'ray
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
longed
for
my
childhood,
to
see
his
loving
face.
Uchib
yurdim
yengil
ruhim,
yengil
jonim
My
spirit
soared,
my
soul
took
flight
so
free,
Bo'ldi
endi,
bo'ldi
yerga
ko'ngil
jonim
But
now,
my
heart
and
soul
yearn
for
the
earth,
for
thee.
Uchib
yurdim
yengil
ruhim,
yengil
jonim
My
spirit
soared,
my
soul
took
flight
so
free,
Bo'ldi
endi,
bo'ldi
yerga
ko'ngil
jonim
But
now,
my
heart
and
soul
yearn
for
the
earth,
for
thee.
Ko'nglingda
ne
gaplar
bor-a
singiljonim
What
thoughts
reside
within
your
heart,
my
sweet
sister
dear?
So'ray
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
for
my
childhood,
so
I
could
ask
without
fear.
Ko'nglingda
ne
gaplar
bor-a
singiljonim
What
thoughts
reside
within
your
heart,
my
sweet
sister
dear?
So'ray
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
for
my
childhood,
so
I
could
ask
without
fear.
Sevgan
qizim
berdi
dunyo
g'ashlarini
My
beloved
bestowed
upon
me
the
sorrows
of
the
world,
Yuragimga
qadab
oldi
qoshlarini
And
in
my
heart,
her
captivating
brows
unfurled.
Sevgan
qizim
berdi
dunyo
g'ashlarini
My
beloved
bestowed
upon
me
the
sorrows
of
the
world,
Yuragimga
qadab
oldi
qoshlarini
And
in
my
heart,
her
captivating
brows
unfurled.
Bitta,
bitta
qilib
orim
sochlarini
To
gently
tug
on
a
strand
of
my
beloved's
hair,
Tortay
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
for
my
childhood,
that
innocent,
carefree
air.
Bitta,
bitta
qilib
orim
sochlarini
To
gently
tug
on
a
strand
of
my
beloved's
hair,
Tortay
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
for
my
childhood,
that
innocent,
carefree
air.
Yo'lbars
ortga
qaytmas
bosgan
izi
bilan
A
tiger
never
retraces
its
steps,
once
they
are
trod,
Yigit
nomi
ketar
qaytgan
so'zi
bilan
A
man's
reputation
rests
upon
his
given
word,
by
God.
Bu
dunyoni
faqat
mehir
ko'zi
bilan
This
world
is
seen
through
the
eyes
of
love
and
compassion's
art,
Ko'ray
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
for
my
childhood,
to
see
it
with
an
innocent
heart.
Ko'ray
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
for
my
childhood,
to
see
it
with
an
innocent
heart.
Ko'ray
desam
bolaligim
kerak
bo'ldi
I
wished
for
my
childhood,
to
see
it
with
an
innocent
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.