Текст и перевод песни Jaloliddin Ahmadaliyev - Yaxshi qoling yaxshi qiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaxshi qoling yaxshi qiz
Goodbye, Good Girl
Dunyolarning
naqshisiz
You're
the
pattern
of
the
world's
beauty,
Siz
hammadan
yaxshisiz
Better
than
all
the
rest,
truly.
Sevgim
qabul
bo'lmadi
yey
But
my
love
wasn't
meant
to
be,
hey,
Yaxshi
qoling
yaxshi
qiz
Goodbye,
good
girl,
goodbye
today.
Ne
qilardim
qiynalib
What
was
I
to
do,
suffering
so,
Suymaganga
suykalib
Chasing
love
where
it
wouldn't
grow?
Ketaman
ishqdan
toniiib
I
leave
this
love,
weary
and
torn,
Yaxshi
qoling
yaxshi
qiz
Goodbye,
good
girl,
on
this
sad
morn.
Manzilimiz
cho'lda
dir
Our
paths
diverge
in
the
desert's
heat,
O'lda
dir
ham
jo'lda
dir
Through
fire
and
journey,
our
fates
won't
meet.
Shaxzodangiz
yo'lda
dir
Your
prince
is
on
his
way,
don't
you
fret,
Yaxshi
qoling
yaxshi
qiz
Goodbye,
good
girl,
I
won't
forget.
Eyy
shaxzodangiz
yo'ldadir
Yes,
your
prince
is
on
his
way,
they
say,
Yaxshi
qoling
yaxshi
qiz
Goodbye,
good
girl,
goodbye
today.
Osmonlarda
oy
bo'ling
Be
the
moon
in
the
skies
above,
Kulgulari
soy
bo'ling
Let
your
laughter
flow
like
a
gentle
dove.
Osmonlarda
oy
bo'ling
Be
the
moon
in
the
skies
so
high,
Kulgulari
soy
bo'ling
Let
your
laughter,
like
a
river,
fly.
Boyga
teging
boy
bo'ling
Marry
a
rich
man,
become
wealthy
too,
Yaxshi
qoling
yaxshi
qiz
Goodbye,
good
girl,
kind
and
true.
Eyy
boyga
teging
boy
bo'ling
Yes,
marry
rich
and
prosper,
it's
true,
Yaxshi
qoling
yaxshi
qiz
Goodbye,
good
girl,
kind
and
true.
Baxt
sizga
kulib
boqsin
May
happiness
smile
upon
your
face,
Tole
boqsin
oy
boqsin
May
fate
and
the
moon
shine
with
grace.
Baxt
sizga
kulib
boqsin
May
happiness
smile
upon
your
face,
Tole
boqsin
oy
boqsin
May
fate
and
the
moon
shine
with
grace.
To'yingizda
qor
yog'sin
May
snow
fall
gently
on
your
wedding
day,
Yaxshi
qoling
yaxshi
qiz
Goodbye,
good
girl,
come
what
may.
Ee
to'yingizda
qor
yog'sin
Yes,
may
snow
fall
softly
on
your
wedding
day,
Yaxshi
qoling
yaxshi
qiz
Goodbye,
good
girl,
come
what
may.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.