Jalon Brown - Senioritis - перевод текста песни на русский

Senioritis - Jalon Brownперевод на русский




Senioritis
Выпускной год
Senioritis
Выпускной год
As we go on
Пока мы идем дальше,
We remember
Мы помним
All the times we
Все те времена,
Had together
Что провели вместе,
And as our lives change
И как бы ни менялись наши жизни,
Come whatever
Что бы ни случилось,
We will still be
Мы всегда будем
Friends forever
Друзьями навеки.
Listen
Слушай,
The year's about to end
Год подходит к концу,
And I miss all of my friends
И я скучаю по всем своим друзьям,
The way that we'd laugh together
По тому, как мы смеялись вместе,
When everyone was in
Когда все были в
The car and it was dark and everyone would play pretend
Машине, было темно, и все играли,
That we were in a movie but it was only in our heads
Представляя, что мы в кино, но это было только в наших головах.
Now we're coming to a close
Теперь мы подходим к завершению,
And I don't think we'll get together
И я не думаю, что мы соберемся вместе.
We lost our last school year
Мы потеряли наш последний школьный год,
And it don't seem to get better
И кажется, что лучше не станет.
I want to hug them all
Я хочу обнять их всех
And show them all of my new tricks
И показать им все мои новые трюки.
I want to cry and bawl
Я хочу плакать и рыдать,
But not cuz of something like this
Но не из-за чего-то подобного.
I want to make a movie with all of our favorite songs
Я хочу снять фильм со всеми нашими любимыми песнями.
We'll get together graduate then everybody can move on
Мы соберемся, выпустимся, и тогда все смогут двигаться дальше.
But I don't think we'll get that so I wrote you all this song
Но я не думаю, что у нас это получится, поэтому я написал вам всем эту песню.
The class of 2020 ain't the type to move along
Выпуск 2020-го не из тех, кто просто так уходит.
I'm gonna miss the freshmen who I took under my wing
Я буду скучать по первокурсникам, которых я взял под свое крыло.
I'm gonna miss the sophomores who treated us as kings
Я буду скучать по второкурсникам, которые относились к нам как к королям.
I'm gonna miss the juniors who won't ever fade away
Я буду скучать по третьеклассникам, которые никогда не исчезнут из памяти.
Mostly I'm gonna miss the seniors, wish that we were here to stay
Больше всего я буду скучать по выпускникам, хотел бы я, чтобы мы остались здесь.
We won't get our graduation, we won't get our senior prom
У нас не будет выпускного, у нас не будет выпускного бала.
We won't get to groan and grumble bout all the pictures with our moms
Мы не будем стонать и ворчать из-за всех фотографий с нашими мамами.
We won't get to tell the stories we were told to us by parents
Мы не сможем рассказать истории, которые нам рассказывали родители
Or people that we love, no, we'll never get to share it
Или люди, которых мы любим. Нет, мы никогда не сможем ими поделиться.
We'll never sing in class again; play football in the fall
Мы больше никогда не будем петь в классе, играть в футбол осенью
With the people that we love who were always late for the call
С людьми, которых мы любим, которые всегда опаздывали на перекличку.
Attendance isn't mandatory but it's not allowed, either
Посещаемость не обязательна, но и не разрешена.
We'll never do a show again inside that gorgeous theatre
Мы больше никогда не будем ставить спектакли в этом великолепном театре.
We'll never take pictures of each other when we're eating
Мы больше никогда не будем фотографировать друг друга, когда едим.
We'll never take for granted information the teacher are feeding
Мы больше никогда не будем принимать как должное информацию, которую нам дают учителя.
We'll never have our earbuds in in class cuz we don't care
Мы больше никогда не будем сидеть в классе с наушниками, потому что нам все равно.
But now we care so much because there is nobody there
Но теперь нам не все равно, потому что там никого нет.
We'll never get to skip for fun
Мы больше никогда не будем прогуливать ради забавы
Or play that senior game
Или играть в эту выпускную игру.
We might move on but I know things
Мы можем двигаться дальше, но я знаю, что все
Will never be the same
Уже никогда не будет прежним.
I want to hold my friends and tell them everything is fine
Я хочу обнять своих друзей и сказать им, что все хорошо.
And it will be, don't get me wrong, I just wish that it was right
И так и будет, не пойми меня неправильно, я просто хотел бы, чтобы все было правильно.
But we're strong we're tough we fight for things older people have not
Но мы сильны, мы выносливы, мы боремся за то, за что старшее поколение не боролось.
Climate change, rearrange the financially distraught
Изменение климата, перестройка финансово неблагополучных.
Politics are understood more than ever before
Политика понимается нами лучше, чем когда-либо прежде.
The only ones I know who'd take anything but war
Мы единственные, кого я знаю, кто выбрал бы что угодно, кроме войны.
We love and care and post and share and let each other know
Мы любим, заботимся, публикуем, делимся и даем друг другу знать,
That even through the darkness we are never letting go
Что даже во тьме мы никогда не отпустим друг друга.
This part is to let my friends and everyone who hears this know
Эта часть для того, чтобы мои друзья и все, кто это слышит, знали,
That just because your by yourself does not mean you're alone
Что то, что ты один, не значит, что ты одинок.
As we go on
Пока мы идем дальше,
We remember
Мы помним
All the times we
Все те времена,
Had together
Что провели вместе,
And as our lives change
И как бы ни менялись наши жизни,
Come whatever
Что бы ни случилось,
We will still be
Мы всегда будем
Friends forever
Друзьями навеки.
As we go on
Пока мы идем дальше,
We remember
Мы помним
All the times we
Все те времена,
Had together
Что провели вместе,
And as our lives change
И как бы ни менялись наши жизни,
Come whatever
Что бы ни случилось,
We will still be
Мы всегда будем
Friends forever
Друзьями навеки.





Авторы: Colleen Fitzpatrick, Jalon Andrew Brown, Josh Deutsch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.