Текст и перевод песни Jaloo feat. Mc Tha - Céu Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
eu
que
finjo
que
você
não
existe
Today
I
pretend
you
don't
exist
Se
soubesse
de
onde
eu
vim,
não
me
sorria
If
you
knew
where
I
came
from,
you
wouldn't
smile
No
oposto
do
sol,
encontrei
o
meu
posto
Opposite
the
sun,
I
found
my
place
E
te
queimei
com
meus
raios
em
grande
quantia
And
burned
you
with
my
rays
in
great
quantity
Que
engraçado
que
me
olha
assim
How
funny
that
you
look
at
me
like
this
Com
cara
enjoada
de
fotografia
With
the
disgusted
face
of
a
photograph
Agora
que
sabe,
tem
medo
de
mim
Now
that
you
know,
you're
afraid
of
me
Mas
no
seu
lugar,
eu
também
teria
But
in
your
place,
I
would
be
too
Queria
escrever
uma
bela
canção
I
wanted
to
write
a
beautiful
song
Mas
faltou
caneta,
faltou
papel
But
I
didn't
have
a
pen,
I
didn't
have
paper
Tudo
o
que
eu
tinha
era
papel
de
pão
All
I
had
was
bread
paper
E
o
único
blues,
o
pedaço
de
céu
And
the
only
blues,
the
piece
of
heaven
Adeus,
céu
azul
Goodbye,
blue
sky
Mundo
em
descomunhão
World
in
disarray
Eu
vou
pra
essa
cidade
I'm
going
to
this
city
Pra
perto
do
tal
do
ego
bom
Close
to
the
so-called
good
ego
Adeus,
adeus,
céu
azul
Goodbye,
goodbye,
blue
sky
Não
rasga
a
pele,
fere
o
coração
Don't
rip
my
skin,
hurt
my
heart
Me
dê
intimidade
pra
deitar
e
sonhar
no
teu
chão
Give
me
the
intimacy
to
lie
down
and
dream
on
your
floor
Hoje
eu
que
finjo
que
você
não
existe
Today
I
pretend
you
don't
exist
Se
soubesse
de
onde
eu
vim,
não
me
sorria
If
you
knew
where
I
came
from,
you
wouldn't
smile
No
oposto
do
sol,
encontrei
o
meu
posto
Opposite
the
sun,
I
found
my
place
E
te
queimei
com
meus
raios
em
grande
quantia
And
burned
you
with
my
rays
in
great
quantity
Que
engraçado
que
me
olha
assim
How
funny
that
you
look
at
me
like
this
Com
cara
enjoada
de
fotografia
With
the
disgusted
face
of
a
photograph
Agora
que
sabe,
tem
medo
de
mim
Now
that
you
know,
you're
afraid
of
me
Mas
no
seu
lugar,
eu
também
teria
But
in
your
place,
I
would
be
too
Queria
escrever
uma
bela
canção
I
wanted
to
write
a
beautiful
song
Mas
faltou
caneta,
faltou
papel
But
I
didn't
have
a
pen,
I
didn't
have
paper
Tudo
o
que
eu
tinha
era
papel
de
pão
All
I
had
was
bread
paper
E
o
único
blues,
o
pedaço
de
céu
And
the
only
blues,
the
piece
of
heaven
Adeus,
céu
azul
Goodbye,
blue
sky
Mundo
em
descomunhão
World
in
disarray
Eu
vou
pra
essa
cidade
I'm
going
to
this
city
Pra
perto
do
tal
do
ego
bom
Close
to
the
so-called
good
ego
Adeus,
adeus,
céu
azul
Goodbye,
goodbye,
blue
sky
Não
rasga
a
pele,
fere
o
coração
Don't
rip
my
skin,
hurt
my
heart
Me
dê,
me
dê
intimidade
pra
deitar
e
sonhar
no
teu
chão
Give
me,
give
me
the
intimacy
to
lie
down
and
dream
on
your
floor
Vou
avisar,
vou
avisar
aos
cachorros
da
rua
I'll
warn
the
street
dogs
Que
a
minha
ferida
crua
é
melhor
não
lamber
That
my
raw
wound
is
better
not
licked
Vou
avisar,
vou
avisar
aos
cachorros
da
rua
I'll
warn,
I'll
warn
the
street
dogs
Que
pro
povo
pobre,
a
vingança
pode
ser
mel
e
prazer
That
for
poor
people,
revenge
can
be
honey
and
pleasure
Que
pro
povo
pobre,
a
vingança
pode
ser
mel
e
prazer
That
for
poor
people,
revenge
can
be
honey
and
pleasure
Que
pro
povo
pobre,
a
vingança
pode
ser
mel
e
prazer
That
for
poor
people,
revenge
can
be
honey
and
pleasure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.