Jaloo feat. Adriana Calcanhotto - Esquadros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaloo feat. Adriana Calcanhotto - Esquadros




Esquadros
Esquadros
Eu ando pelo mundo prestando atenção
I walk through the world paying attention
Em cores que eu não sei o nome
To colors that I don't know the name of
Cores de Almodóvar
Colors of Almodóvar
Cores de Frida Kahlo, cores
Colors of Frida Kahlo, colors
Passeio pelo escuro
I walk through the dark
Com muita atenção no que minha irmã ouve
Paying close attention to what my sister listens to
E como uma segunda pele, um calo, uma casca
And like a second skin, a callus, a shell
Uma cápsula protetora
A protective capsule
Ah, ah, eu quero chegar antes
Ah, ah, I want to get there first
Pra sinalizar o estar de cada coisa
To signal the state of each thing
Filtrar seus graus
To filter its degrees
Eu ando pelo mundo divertindo gente
I walk through the world entertaining people
Chorando ao telefone
Crying on the phone
E vendo doer a fome nos meninos que têm fome
And seeing hunger hurt in the children who are hungry
Pela janela do quarto
Through the bedroom window
Pela janela do carro
Through the car window
Pela tela, pela janela
Through the screen, through the window
Quem é ela? Quem é ela?
Who is she? Who is she?
Eu vejo tudo enquadrado
I see everything framed
Remoto controle
Remote control
Eu ando pelo mundo
I walk through the world
E os automóveis correm para quê?
And what do the cars race for?
As crianças correm para onde?
Where do the children run to?
Transito entre dois lados, de um lado
I transit between two sides, on one side
Eu gosto de opostos
I like opposites
Exponho meu modo, me mostro
I expose my way, I show myself
Eu canto para quem?
Who do I sing for?
Pela janela do quarto
Through the bedroom window
Pela janela do carro
Through the car window
Pela tela, pela janela
Through the screen, through the window
Quem é ela? Quem é ela?
Who is she? Who is she?
Eu vejo tudo enquadrado
I see everything framed
Remoto controle
Remote control
Eu ando pelo mundo e meus amigos, cadê?
I walk through the world and my friends, where are they?
Minha alegria, meu cansaço
My joy, my fatigue
Meu amor, cadê, cadê você?
My love, where are you, where are you?
Eu acordei
I woke up
Não tem ninguém ao lado
There's no one by my side
Pela janela do quarto
Through the bedroom window
Pela janela do carro
Through the car window
Pela tela, pela janela
Through the screen, through the window
Quem é ela? Quem é ela?
Who is she? Who is she?
Eu vejo tudo enquadrado
I see everything framed
Remoto controle
Remote control
Eu ando pelo mundo e meus amigos, cadê?
I walk through the world and my friends, where are they?
Minha alegria, meu cansaço
My joy, my fatigue
Meu amor, cadê, cadê você?
My love, where are you, where are you?
Eu acordei
I woke up
Não tem ninguém ao lado
There's no one by my side
Pela janela do quarto
Through the bedroom window
Pela janela do carro
Through the car window
Pela tela, pela janela
Through the screen, through the window
Quem é ela? Quem é ela?
Who is she? Who is she?
Eu vejo tudo enquadrado
I see everything framed
Remoto controle
Remote control
Eu acordei, não tem ninguém
I woke up, there's no one





Авторы: Adrianda Da Cunha Calcanhotto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.