Текст и перевод песни Jaloo - Oblivion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
walk
about,
after
dark
Я
никогда
не
гуляю
после
наступления
темноты,
It′s
my
point
of
view
cuz
someone
could
break
your
neck
Такова
моя
точка
зрения,
ведь
кто-то
может
свернуть
тебе
шею.
Coming
up
behind
you,
always
coming
and
you
never
have
a
clue
Подкрадываясь
сзади,
всегда
подкрадываясь,
а
ты
и
не
подозреваешь.
And
now
I
look
behind,
all
the
time
И
теперь
я
постоянно
оглядываюсь
назад,
I
will
wait
forever,
always
looking
straight
Я
буду
ждать
вечно,
всегда
глядя
прямо,
Thinking,
counting
all
the
hours
you
wait
Думая,
считая
все
часы,
что
ты
ждешь.
See
you
on
a
dark
night
Увижу
тебя
темной
ночью,
I
see
you
on
a
dark
night,
uhh,
aaa
Увижу
тебя
темной
ночью,
ух,
аа,
I
see
you
on
a
dark
night,
uhh,
aaa
Увижу
тебя
темной
ночью,
ух,
аа,
I
see
you
on
a
dark
night,
uhh,
aaa
Увижу
тебя
темной
ночью,
ух,
аа.
And
now
another
clue
i
would
ask
И
теперь
еще
одна
подсказка,
которую
я
хотел
бы
попросить,
If
you
could
help
me
out
Если
бы
ты
могла
мне
помочь,
It's
hard
to
understand
Это
трудно
понять,
Cause
when
you′re
running
by
yourself
Ведь
когда
бежишь
один,
It's
hard
to
find
someone
to
hold
your
hand
Трудно
найти
кого-то,
кто
возьмет
тебя
за
руку.
And
now
it's
gonna
be
tough
for
me
И
теперь
мне
будет
тяжело,
But
i
will
wait
forever,
i
need
someone
now
Но
я
буду
ждать
вечно,
мне
сейчас
кто-то
нужен,
Too
look
into
my
eyes
and
tell
me
girl
you
know
you
gotta
watch
your
health
Чтобы
посмотреть
мне
в
глаза
и
сказать,
девочка,
ты
же
знаешь,
тебе
нужно
следить
за
своим
здоровьем,
Too
look
into
my
eyes
and
tell
me
Чтобы
посмотреть
мне
в
глаза
и
сказать,
La
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля,
Too
look
into
my
eyes
and
tell
me
Чтобы
посмотреть
мне
в
глаза
и
сказать,
La
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля,
La
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля.
I
see
you
on
a
dark
night,
uhh,
aaa
Увижу
тебя
темной
ночью,
ух,
аа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boucher Claire Elise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.