Текст и перевод песни Jamaika feat. Aya - Siger Du Os
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siger Du Os
Скажешь ли ты нам
Der
ikk'
noget,
der
kommer
imellem
os
(Vi
går
til
døden)
Нет
ничего,
что
встанет
между
нами
(Мы
пойдем
до
конца)
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Ты
говоришь
"до
конца",
но
скажешь
ли
ты
это
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Пройдешь
весь
путь,
но
сделаешь
ли
ты
это
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Окажешься
за
решеткой,
но
сделаешь
ли
ты
это
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
os
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
касается
нас
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Ты
говоришь
"до
конца",
но
скажешь
ли
ты
это
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Пройдешь
весь
путь,
но
сделаешь
ли
ты
это
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Окажешься
за
решеткой,
но
сделаешь
ли
ты
это
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
касается
нас
Hun
savner
sin
papi
chulo
Она
скучает
по
своему
папи
чуло
Og
jeg'
på
gadeplan
hele
dagen,
fa'
un
culo
А
я
на
улицах
весь
день,
зарабатываю
деньги
Bli'r
nødt
til
at
sats'
på
noget
Должен
на
что-то
поставить
Jeg
havde
planer
om
at
få
os
væk
i
speedbåd
У
меня
были
планы
увезти
нас
на
катере
Og
deres
indsatsstyke
vil
bevis'
noget
И
их
главный
козырь
что-то
докажет
Bare
peg
den
vej,
og
jeg
går
for
dig
Просто
укажи
путь,
и
я
пойду
за
тобой
Habiti,
jeg
ta'r
hurtigt
ti
år
for
dig
Легко,
я
отсижу
за
тебя
десять
лет
Og
jeg
ved,
at
det'
gengældt
И
я
знаю,
что
это
взаимно
Vi
kan
ikk'
adskilles
Нас
нельзя
разлучить
Selv
fra
en
fængselscel'
Даже
тюремной
решеткой
Jeg
ved,
vi
kan
ikk'
adskilles
Я
знаю,
нас
нельзя
разлучить
Hundrede
procent,
jeg
ved,
det'
gengældt
Сто
процентов,
я
знаю,
это
взаимно
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Ты
говоришь
"до
конца",
но
скажешь
ли
ты
это
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Пройдешь
весь
путь,
но
сделаешь
ли
ты
это
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Окажешься
за
решеткой,
но
сделаешь
ли
ты
это
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
касается
нас
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Ты
говоришь
"до
конца",
но
скажешь
ли
ты
это
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Пройдешь
весь
путь,
но
сделаешь
ли
ты
это
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Окажешься
за
решеткой,
но
сделаешь
ли
ты
это
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
касается
нас
Alt
hvad
jeg
ska'
bruge
Все,
что
мне
нужно
Er,
hvad
du
ka'
gi'
- tænker
kun
os
to
Это
то,
что
ты
можешь
дать
- думаю
только
о
нас
двоих
Tænker,
vi
ku'
bli'
meget
mer'
endnu
Думаю,
мы
могли
бы
стать
чем-то
большим
Baby,
du'
mit
ømme
punkt,
holder
mig
forevigt
ung
Детка,
ты
моя
слабость,
ты
держишь
меня
вечно
молодым
Søvnløse
nætter,
tiderne
trækker
Бессонные
ночи,
время
тянется
Kold
mur
mod
din
kind
Холодная
стена
касается
твоей
щеки
Hjerter
der
banker,
endeløse
tanker
Бьющиеся
сердца,
бесконечные
мысли
Når
du'
fri
igen,
vil
jeg
stadig
vær'
din
kvind'
Когда
ты
снова
будешь
свободна,
я
все
еще
буду
твоим
мужчиной
Vist'
mig
min
tro
på
mig
Показала
мне
мою
веру
в
себя
Ikk'
snak,
bare
lyt
til
mig
Не
говори,
просто
слушай
меня
Den
plan
som
jeg
har,
gør
os
riger'
Тот
план,
который
у
меня
есть,
сделает
нас
богатыми
Og
nu
hvor
design
kommer
И
теперь,
когда
план
начинает
работать
Gå
hele
vejen
for
mig
Пройди
весь
путь
ради
меня
Hold
dig
loyal
for
mig
Оставайся
верной
мне
Hun
pakker
ogs'
shotta
Она
тоже
заряжает
оружие
Gå
hele
vejen
for
mig
Пройди
весь
путь
ради
меня
Nu
hvor
design
kommer,
design
kommer
Теперь,
когда
план
начинает
работать,
план
начинает
работать
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Ты
говоришь
"до
конца",
но
скажешь
ли
ты
это
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Пройдешь
весь
путь,
но
сделаешь
ли
ты
это
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Окажешься
за
решеткой,
но
сделаешь
ли
ты
это
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
касается
нас
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Ты
говоришь
"до
конца",
но
скажешь
ли
ты
это
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Пройдешь
весь
путь,
но
сделаешь
ли
ты
это
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Окажешься
за
решеткой,
но
сделаешь
ли
ты
это
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
касается
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Omar Sharmarke, Mike Lowrey, Walid Aya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.