Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku Penghibur
Ich, der Unterhalter
Uh-oh,
oh-ho
Uh-oh,
oh-ho
Ku
nyanyikan
lagu
ini
Ich
singe
dieses
Lied
für
dich,
Lagu
riang
dan
gembira
Ein
Lied
voller
Freude
und
Glück.
Kemarilah
dikau
bersama
Komm
her
zu
mir,
meine
Liebste,
Menyanyikan
lagu
indah
Um
dieses
schöne
Lied
mitzusingen.
Ku
bisikkan
kepadamu
Ich
flüstere
dir
zu,
Irama
cinta
nan
murni
Die
Melodie
reiner
Liebe.
Ku
ingin
dikau
bahagia
Ich
möchte,
dass
du
glücklich
bist,
Tiada
duka
nestapa
Ohne
Kummer
und
Sorgen.
Laguku
jadikan
temanmu
Lass
mein
Lied
deine
Gefährtin
sein,
Penawar
hati
rindu
Ein
Balsam
für
dein
sehnsüchtiges
Herz.
Diriku
usah
kau
kenangkan
An
mich
brauchst
du
nicht
zu
denken,
Aku
penghiburmu
Ich
bin
dein
Unterhalter.
Terimalah
persembahan
Nimm
diese
Darbietung
an,
Dariku
yang
berkelana
Von
mir,
dem
Wanderer.
Semoga
dapat
menghiburkan
Möge
sie
dich
unterhalten,
Dirimu
selama-lama
Für
alle
Zeiten.
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra,
pam-pa-ram
Ta-ra-ra,
pam-pa-ram
Ku
nyanyikan
lagu
ini
Ich
singe
dieses
Lied
für
dich,
Lagu
riang
dan
gembira
Ein
Lied
voller
Freude
und
Glück.
Kemarilah
dikau
bersama
Komm
her
zu
mir,
meine
Liebste,
Menyanyikan
lagu
indah
Um
dieses
schöne
Lied
mitzusingen.
Ku
bisikkan
kepadamu
Ich
flüstere
dir
zu,
Irama
cinta
nan
murni
Die
Melodie
reiner
Liebe.
Ku
ingin
dikau
bahagia
Ich
möchte,
dass
du
glücklich
bist,
Tiada
duka
nestapa
Ohne
Kummer
und
Sorgen.
Laguku
jadikan
temanmu
Lass
mein
Lied
deine
Gefährtin
sein,
Penawar
hati
rindu
Ein
Balsam
für
dein
sehnsüchtiges
Herz.
Diriku
usah
kau
kenangkan
An
mich
brauchst
du
nicht
zu
denken,
Aku
penghiburmu
Ich
bin
dein
Unterhalter.
Terimalah
persembahan
Nimm
diese
Darbietung
an,
Dariku
yang
berkelana
Von
mir,
dem
Wanderer.
Semoga
dapat
menghiburkan
Möge
sie
dich
unterhalten,
Dirimu
selama-lama
Für
alle
Zeiten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad Khan Nawab Khan, Rina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.