Jamal Abdillah - Di Belit Rindu Menjalar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jamal Abdillah - Di Belit Rindu Menjalar




Di Belit Rindu Menjalar
В плену ползучей тоски
Andai rindu ku pandang
Если бы тоску мою увидеть,
Ku simpankan untuk mu
Я бы сохранил её для тебя.
Diizin tuhan ku jemaikan
С позволения Бога, я взращу
Akarnya...
Её корни...
Seluruh alam raya
Вся вселенная
Pasti akan pijamkan
Несомненно, одолжит
Belikan akar rinduku
Чтобы купить корни моей тоски.
Andai belit cintaku semaikan
Если бы плети моей любви взрастить,
Bisa menjadi sebuah pohon
Они могли бы стать деревом.
Pasti... kan terciptalah
Тогда... появилось бы
Bukti...
Доказательство...
Cintaku simpan di hati
Любовь мою храню в сердце,
Tunggu menjalar tinggi
Жду, когда она высоко взрастёт,
Mencecah ke awan sepi
Достигнет тихих облаков,
Yang sunyi
Безмолвных.
Pastikan terbangku
Мой полёт несомненно
Tuntut menangis
Заставит тебя плакать
Sepanjang hayat mu
Всю твою жизнь.
Melangkah kesal
Ты будешь шагать в досаде,
Kau menolak
Отвергая
Kasih ku ini
Мою любовь.
Kenal seperti
Ты узнаешь,
Kesepian yang dahalnan
Каково это изначальное одиночество,
Angan-angan mu
Твои мечты,
Yang cuma membayang
Которые лишь тени
Sejarah lalu
Прошлого.
Tetapkan ku tiang hari
Сделай меня опорой своих дней,
Tetapkan ku dalam hati
Сделай меня частью своего сердца.
Ooo... sambutlah
О... прими
Ooo... rinduku
О... мою тоску,
Ooo... sengalah
О... утоли
Ooo... rayuan ku
О... мои мольбы.
Pastikan terbangku
Мой полёт несомненно
Tuntut menangis
Заставит тебя плакать
Sepanjang hayat mu
Всю твою жизнь.
Melangkah kesal
Ты будешь шагать в досаде,
Kau menolak
Отвергая
Kasih ku ini
Мою любовь.
Kenal seperti
Ты узнаешь,
Kesepian yang dahalnan
Каково это изначальное одиночество,
Angan-angan mu
Твои мечты,
Yang cuma membayang
Которые лишь тени
Sejarah lalu
Прошлого.
Tetapkan ku tiang hari
Сделай меня опорой своих дней,
Tetapkan ku dalam hati
Сделай меня частью своего сердца.
Ooo... sambutlah
О... прими
Ooo... rinduku
О... мою тоску,
Ooo... dengarlah
О... услышь
Ooo... kasih ku
О... мою любовь.
Ooo... sambutlah
О... прими
Ooo... rinduku
О... мою тоску,
Ooo... dengarlah
О... услышь
Ooo... rayuan ku
О... мои мольбы.
Sambutlah...
Прими...
Dengarlah rayuan ku...
Услышь мои мольбы...





Авторы: nurbisa ii, saari amri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.