Jamal Abdillah - Ghazal Untuk Rabiah - перевод текста песни на немецкий

Ghazal Untuk Rabiah - Jamal Abdillahперевод на немецкий




Ghazal Untuk Rabiah
Ghazal für Rabiah
Ya Rabbi Ya
Ya Rabbi Ya
Ya Rabbi Ya
Ya Rabbi Ya
Yaaa Rabbi Ya
Yaaa Rabbi Ya
Kilauan intan berkelip-kelip di langit tinggi
Das Glitzern der Diamanten, funkelnd am hohen Himmel,
Dan cahaya menari-nari di langit biru
Und das Licht, das am blauen Himmel tanzt,
Tidaklah dapat menenangkan perasaanku
Können mein Gefühl nicht beruhigen,
Yang merindukan kehadiran kasih
Das sich nach der Gegenwart der Liebe sehnt.
Gemersik irama merdu buluh perindu
Das Rascheln der melodischen Klänge der sehnsüchtigen Bambusflöte,
Dan nyanyian pari-pari dari kayangan
Und der Gesang der Feen aus dem Himmel,
Tidaklah dapat tenteramkan sanubari
Können mein Herz nicht besänftigen,
Yang mendambakan kepastian kasihmu
Das sich nach der Gewissheit Deiner Liebe sehnt.
Rela lepaskan segala-gala yang ku ada
Ich bin bereit, alles aufzugeben, was ich habe,
Andai itu yang kau hajatkan
Wenn Du es wünschst.
Rela terima apapun syaratnya dan dugaan
Ich bin bereit, jede Bedingung und Prüfung zu akzeptieren,
Untuk ku buktikan cintaku
Um meine Liebe zu beweisen.
Asalkan dapat ku menundukkan amukan gelora jiwa
Solange ich die tobenden Wogen meiner Seele bezwingen kann,
Yang menagih kasih
Die nach Liebe verlangen.
Asalkan dapat ku menundukkan amukan gelora jiwa
Solange ich die tobenden Wogen meiner Seele bezwingen kann,
Yang menagih kasih
Die nach Liebe verlangen.
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige.
Majnu
Majnu
Semoga malamku tidak lagi jadi medan airmata
Möge meine Nacht nicht länger ein Meer von Tränen sein,
Menusuk segenap kalbuku
Das mein ganzes Herz durchbohrt.
Ohhh... ohhh...
Ohhh... ohhh...
Rela lepaskan segala-gala yang ku ada
Ich bin bereit, alles aufzugeben, was ich habe,
Andai itu yang kau hajatkan
Wenn Du es wünschst.
Rela terima apapun syaratnya dan dugaan
Ich bin bereit, jede Bedingung und Prüfung zu akzeptieren,
Untuk ku buktikan cintaku
Um meine Liebe zu beweisen.
Asalkan dapat ku mengubati hatiku yang cedera
Solange ich mein verletztes Herz heilen kann,
Ditumpaskan cinta
Das von der Liebe überwältigt wurde.
Asalkan dapat ku menundukkan amukan gelora jiwa
Solange ich die tobenden Wogen meiner Seele bezwingen kann,
Yang menagih kasih
Die nach Liebe verlangen.
Ya kasih...
Ja, meine Liebe...
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige,
Yang halus yang tulus
Das Feine, das Aufrichtige,
Yang mulus yang kudus
Das Reine, das Heilige.





Авторы: Mohd Nasir Mohamed, Cenderawasih, Jamal Ubaidillah Haji Ali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.