Текст и перевод песни Jamal Abdillah - Mesra [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesra [Remastered]
Нежная [Remastered]
Marilah
sayang
Подойди
же,
любимая,
Ku
sambut
mesra
Я
с
нежностью
приму
тебя.
Hatiku
terharu
Сердце
мое
трепещет
от
счастья,
Bila
bersama
Когда
ты
рядом.
Dengarlah
laguku
Послушай
мою
песню,
Untukmu
manja
Для
тебя,
моя
нежная,
Hiburkan
hatimu
Чтобы
развлечь
твое
сердце,
Lagu
yang
mesra
Эта
нежная
мелодия.
Betapa
indahnya
Как
прекрасна
эта
жизнь,
Riang
dan
ria
Веселая
и
беззаботная,
Akulah
penghibur
Я
твой
певец,
Kau
yang
ku
puja
А
ты
та,
кому
я
поклоняюсь.
Betapa
indahnya
Как
прекрасна
эта
жизнь,
Riang
dan
ria
Веселая
и
беззаботная,
Akulah
penghibur
Я
твой
певец,
Kau
yang
ku
puja
А
ты
та,
кому
я
поклоняюсь.
Dari
mulanya
С
самого
начала
Tidak
ku
duga
Я
и
подумать
не
мог,
Bersua
mesra
Что
мы
встретимся,
Hanyalah
laguku
И
лишь
моя
песня
Dapat
ku
beri
Могу
я
тебе
подарить,
Kan
jadi
ingatan
Чтобы
она
напоминала
обо
мне.
Dikaulah
harapan
В
тебе
мои
надежды,
Teman
sejati
Ты
- мой
верный
друг,
Menjelma
impian
Воплощение
мечты,
Kekasih
hati
Возлюбленная
моего
сердца.
Kasihku
berbunga
Моя
любовь
расцветает,
Cinta
yang
suci
Чистая
и
искренняя,
Harapan
nan
indah
Прекрасные
надежды
Menjelma
kini
Теперь
сбываются.
Marilah
sayang
Подойди
же,
любимая,
Ku
sambut
mesra
Я
с
нежностью
приму
тебя.
Hatiku
terharu
Сердце
мое
трепещет
от
счастья,
Bila
bersama
Когда
ты
рядом.
Dengarlah
laguku
Послушай
мою
песню,
Untukmu
manja
Для
тебя,
моя
нежная,
Hiburkan
hatimu
Чтобы
развлечь
твое
сердце,
Lagu
yang
mesra
Эта
нежная
мелодия.
Betapa
indahnya
Как
прекрасна
эта
жизнь,
Riang
dan
ria
Веселая
и
беззаботная,
Akulah
penghibur
Я
твой
певец,
Kau
yang
ku
puja
А
ты
та,
кому
я
поклоняюсь.
Betapa
indahnya
Как
прекрасна
эта
жизнь,
Riang
dan
ria
Веселая
и
беззаботная,
Akulah
penghibur
Я
твой
певец,
Kau
yang
ku
puja
А
ты
та,
кому
я
поклоняюсь.
Dari
mulanya
С
самого
начала
Tidak
ku
duga
Я
и
подумать
не
мог,
Bersua
mesra
Что
мы
встретимся,
Hanyalah
laguku
И
лишь
моя
песня
Dapat
ku
beri
Могу
я
тебе
подарить,
Kan
jadi
ingatan
Чтобы
она
напоминала
обо
мне.
Dikaulah
harapan
В
тебе
мои
надежды,
Teman
sejati
Ты
- мой
верный
друг,
Menjelma
impian
Воплощение
мечты,
Kekasih
hati
Возлюбленная
моего
сердца.
Kasihku
berbunga
Моя
любовь
расцветает,
Cinta
yang
suci
Чистая
и
искренняя,
Harapan
nan
indah
Прекрасные
надежды
Menjelma
kini
Теперь
сбываются.
Dikaulah
harapan
В
тебе
мои
надежды,
Teman
sejati
Ты
- мой
верный
друг,
Menjelma
impian
Воплощение
мечты,
Kekasih
hati
Возлюбленная
моего
сердца.
Kasihku
berbunga
Моя
любовь
расцветает,
Cinta
yang
suci
Чистая
и
искренняя,
Harapan
nan
indah
Прекрасные
надежды
Menjelma
kini
Теперь
сбываются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rahmat Zaki, Ahmad Khan Nawab Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.