Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sejalur Cinta
Eine Spur der Liebe
Puncak
langit
biru
Am
Gipfel
des
blauen
Himmels,
Di
pinggir
kabus
unggu
am
Rande
des
violetten
Nebels,
Melukiskan
kata,
mewarnakan
rasa
während
ich
Worte
zeichne,
Gefühle
färbe,
Tanpa
jemu
mengharap
ohne
Müdigkeit
zu
hoffen.
Hadirlah
kasih
di
tebing
berliku
Komm,
meine
Liebe,
an
den
gewundenen
Abhang,
Menyambut
rinduku,
oh
um
meine
Sehnsucht
zu
empfangen,
oh.
Di
rimba
mega
Im
Dickicht
der
Wolken
Api
kerinduan
kuhembuskan,
hmm
hauche
ich
das
Feuer
der
Sehnsucht
aus,
hmm,
Mengekori
bayu,
menuruni
lurah,
mencarimu
dem
Wind
folgend,
die
Täler
hinabsteigend,
dich
suchend,
Membawa
seribu
warna
tausend
Farben
tragend,
Serumpun
kasih
yang
abadi
ein
Bündel
ewiger
Liebe.
Mengalir
arusan
Ströme
fließen,
Melimpahi
lembah
lautan
über
Täler
und
Meere,
Melintasi
hujung
pelabuhan
überqueren
das
Ende
des
Hafens,
Mendaki
puncak
turun
kembali
erklimmen
Gipfel,
kehren
zurück,
Merintiskan
perjalanan
bahnen
einen
Weg,
Menjalin
pertalian
knüpfen
eine
Verbindung,
Sejalur
citra
cinta
eine
Spur
des
Bildes
der
Liebe.
Cerapan
kasih,
warna
dibayangi
Wahrnehmung
der
Liebe,
von
Farben
beschattet,
Merentasi,
hoo
durchquert
sie,
hoo,
Tiada
bertepi,
terus
jelajahi
maya
ini
ohne
Ufer,
erforscht
weiter
diese
virtuelle
Welt.
Hati
terus
bersemadi
Das
Herz
bleibt
bestehen,
Serumpun
kasih
yang
abadi
ein
Bündel
ewiger
Liebe.
Mengalir
arusan
Ströme
fließen,
Melimpahi
lembah
lautan
über
Täler
und
Meere,
Melintasi
hujung
pelabuhan
überqueren
das
Ende
des
Hafens,
Mendaki
puncak
turun
kembali
erklimmen
Gipfel,
kehren
zurück,
Merintiskan
perjalanan
bahnen
einen
Weg,
Menjalin
pertalian
knüpfen
eine
Verbindung,
Sejalur
citra
cinta
eine
Spur
des
Bildes
der
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Bin Mat Daud, Adnan Abu Hassan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.