Текст и перевод песни Jamal Mirdad - Aku Dan Cintaku
Aku Dan Cintaku
Я и моя любовь
Bila
kau
dengar
alunan
melodi
Если
ты
слышишь
мелодию,
Sayup-sayup
di
kejauhan
Еле
слышную
вдали,
Lagunya
sendu
dan
menyayat
hati
Ее
мотив
печален
и
пронзает
сердце,
Cermin
suatu
kehancuran
Словно
зеркало
разрушения.
Bagai
isakan
tangis
bidadari
Как
всхлипы
плачущей
феи,
Tersendat-sendat
di
malam
sunyi
Прерывистые
в
ночной
тиши,
Di
malam
sunyi
В
ночной
тиши.
Gemercik
rintih
tetes
air
hujan
Шепот
дождя,
капли
которого
падают,
Desah
lembut
daun
berjatuhan
Тихий
шелест
падающих
листьев,
Seakan
setia
kepada
kawan
Как
будто
верные
друзья,
Mencari
cinta
dan
kedamaian
Ищущие
любовь
и
покой.
Walau
membara
hasrat
hati
Хотя
мое
сердце
пылает
желанием,
Namun
penentu
hanya
Ilahi
Но
решает
только
Всевышний,
Yang
Maha
Tinggi
Самый
Высокий.
Itulah
aku,
itulah
aku
Это
я,
это
я,
Yang
sendiri
dan
mendambakanmu
Одинокий
и
жаждущий
тебя.
Itulah
aku,
itulah
aku
Это
я,
это
я,
Yang
menyepi
dan
merindukanmu
Скрывающийся
от
всех
и
тоскующий
по
тебе.
Ingin
menyayangmu
Хочу
любить
тебя,
Ingin
membelaimu
Хочу
защищать
тебя.
Bagai
isakan
tangis
bidadari
Как
всхлипы
плачущей
феи,
Tersendat-sendat
di
malam
sunyi
Прерывистые
в
ночной
тиши,
Di
malam
sunyi
В
ночной
тиши.
Itulah
aku,
itulah
aku
Это
я,
это
я,
Yang
sendiri
dan
mendambakanmu
Одинокий
и
жаждущий
тебя.
Itulah
aku,
itulah
aku
Это
я,
это
я,
Yang
menyepi
dan
merindukanmu
Скрывающийся
от
всех
и
тоскующий
по
тебе.
Ingin
menyayangmu
Хочу
любить
тебя,
Ingin
membelaimu
Хочу
защищать
тебя.
Ingin
menyayangmu
Хочу
любить
тебя,
Ingin
membelaimu
Хочу
защищать
тебя.
Ingin
menyayangmu
Хочу
любить
тебя,
Ingin
membelai...
Хочу
защищать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Santoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.