Текст и перевод песни Jamal Mirdad - Dua Insan Pengemis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dua Insan Pengemis
Two Begging People
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
Masih
segar
dalam
ingatanku,
kawan
It’s
still
fresh
in
my
memory,
dear
Apa
yang
pernah
kualami
di
diriku
What
I
once
experienced
myself
Sekelumit
saja
namun
cukup
mengesankan
Just
a
glimpse,
but
it
was
quite
impressive
Ho-ho-ho-ho,
syahdu
nian
Ho-ho-ho-ho,
it
was
so
moving
Hujan
lebat
pada
malam
Minggu,
kawan
Torrential
rain
on
a
Sunday
night,
dear
Aku
berteduh,
kedinginan
saat
itu
I
took
shelter,
freezing
cold
at
that
time
Di
pojokan
sana
telah
ada
dua
insan
In
the
corner
over
there,
two
people
had
already
taken
shelter
Ho-ho-ho-ho,
kedinginan
Ho-ho-ho-ho,
freezing
cold
Kudengar
perempuan
yang
berkata
I
heard
a
woman
say
Pada
teman
lelakinya
di
sana
To
her
male
companion
there
Tidakkah
kasihan
si
Kecil
nanti?
Don’t
you
feel
sorry
for
our
little
one
later?
Si
Kecil,
buah
cintanya
berdua
Our
little
one,
the
fruit
of
our
love
Rumah
beratap
langit,
tidur
selimut
dingin
A
house
with
the
sky
as
its
roof,
sleeping
under
a
blanket
of
cold
Sehari
cari
nafkah
untuk
hari
ini
Searching
for
sustenance
every
day
for
today
Mereka
berpelukan,
mereka
dua
insan
They
hugged
each
other,
those
two
people
Tak
sadar,
mengalir
air
mataku
Unknowingly,
tears
flowed
down
my
face
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
Hujan
lebat
pada
malam
Minggu,
kawan
Torrential
rain
on
a
Sunday
night,
dear
Aku
berteduh,
kedinginan
saat
itu
I
took
shelter,
freezing
cold
at
that
time
Di
pojokan
sana
telah
ada
dua
insan
In
the
corner
over
there,
two
people
had
already
taken
shelter
Ho-ho-ho-ho,
kedinginan
Ho-ho-ho-ho,
freezing
cold
Kudengar
perempuan
yang
berkata
I
heard
a
woman
say
Pada
teman
lelakinya
di
sana
To
her
male
companion
there
Tidakkah
kasihan
si
Kecil
nanti?
Don’t
you
feel
sorry
for
our
little
one
later?
Si
Kecil,
buah
cintanya
berdua
Our
little
one,
the
fruit
of
our
love
Rumah
beratap
langit,
tidur
selimut
dingin
A
house
with
the
sky
as
its
roof,
sleeping
under
a
blanket
of
cold
Sehari
cari
nafkah
untuk
hari
ini
Searching
for
sustenance
every
day
for
today
Mereka
berpelukan,
mereka
dua
insan
They
hugged
each
other,
those
two
people
Tak
sadar,
mengalir
air
mataku
Unknowingly,
tears
flowed
down
my
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhamad Sani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.