Текст и перевод песни Jamal Mirdad - Pusing Tujuh Keliling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pusing Tujuh Keliling
Spinning Around Seven Times
Pusing
kalau
punya
pacar
cantik
It's
dizzying
to
have
a
beautiful
girlfriend
Badan
bisa
jadi
kurus
kering
My
body
could
become
thin
and
dry
Malam
minggu
tak
punya
duit
On
weekend
nights,
I
have
no
money
Buat
neraktir
To
treat
her
Aduh
pusing
tujuh
keliling
Oh,
I'm
spinning
around
seven
times
Ingin
tidur
mata
tidak
ngantuk
(ah
masa?)
I
want
to
sleep
but
my
eyes
won't
close
(really?)
Mau
makan
perut
tidak
lapar
I
want
to
eat
but
my
stomach
isn't
hungry
Inginnya
punya
pacar
cantik
I
want
to
have
a
beautiful
girlfriend
Hatinya
manis
With
a
sweet
heart
Aduh
malah
makan
ati
Oh,
but
instead
I'm
eating
my
heart
out
Mondar-mandir
eh
cari
kerjaan
Going
back
and
forth,
I
look
for
work
Buat
modal
ngapelin
pacar
idaman
To
get
the
funds
to
court
the
girl
of
my
dreams
Hari
sabtu
eh
sempat
pacaran
On
Saturday,
I
finally
get
to
go
on
a
date
Hari
minggu
sang
pacar
memutus
cinta
On
Sunday,
my
girlfriend
breaks
up
with
me
Begini
nasib
jejaka
kelas
teri
Such
is
the
fate
of
a
small-time
bachelor
Pacar
idaman
terbang
di
samper
orang
The
girl
of
my
dreams
is
flown
away,
taken
by
someone
else
E
pusing-pusing
e
di
kepala
e
Oh,
the
dizziness,
it's
in
my
head
Aduh
pusing-pusingnya
tujuh
keliling
Oh,
the
spinning
around
seven
times
E
aduh
e
di
kepala
e
Oh,
it's
in
my
head
Aduh
pusing-pusingnya
tujuh
keliling
Oh,
the
spinning
around
seven
times
Pusing
kalau
punya
pacar
cantik
(ah
masa?)
It's
dizzying
to
have
a
beautiful
girlfriend
(really?)
Badan
bisa
jadi
kurus
kering
My
body
could
become
thin
and
dry
Malam
minggu
tak
punya
duit
On
weekend
nights,
I
have
no
money
Buat
neraktir
To
treat
her
Aduh
pusing
tujuh
keliling
Oh,
I'm
spinning
around
seven
times
(Woy
bang
Jamal
kalau
pusing
punya
pacar
cantik)
(Hey
man
Jamal,
if
you're
dizzy
from
having
a
beautiful
girlfriend)
(Mendingan
cari
nenek-nenek
aja
oy)
(You're
better
off
finding
an
old
lady)
Ingin
tidur
mata
tidak
ngantuk
I
want
to
sleep
but
my
eyes
won't
close
Mau
makan
perut
tidak
lapar
I
want
to
eat
but
my
stomach
isn't
hungry
Inginnya
punya
pacar
cantik
I
want
to
have
a
beautiful
girlfriend
Hatinya
manis
With
a
sweet
heart
Aduh
malah
makan
ati
Oh,
but
instead
I'm
eating
my
heart
out
Mondar-mandir
eh
cari
kerjaan
Going
back
and
forth,
I
look
for
work
Buat
modal
ngapelin
pacar
idaman
To
get
the
funds
to
court
the
girl
of
my
dreams
Hari
sabtu
eh
sempat
pacaran
On
Saturday,
I
finally
get
to
go
on
a
date
Hari
minggu
sang
pacar
memutus
cinta
On
Sunday,
my
girlfriend
breaks
up
with
me
Begini
nasib
jejaka
kelas
teri
Such
is
the
fate
of
a
small-time
bachelor
Pacar
idaman
terbang
di
samper
orang
The
girl
of
my
dreams
is
flown
away,
taken
by
someone
else
(E
pusing-pusing
e
di
kepala
e)
(Oh,
the
dizziness,
it's
in
my
head)
(Aduh
pusing-pusingnya
tujuh
keliling)
(Oh,
the
spinning
around
seven
times)
(E
pusing-pusing
e
di
kepala
e)
(Oh,
it's
in
my
head)
(Aduh
pusing-pusingnya
tujuh
keliling)
(Oh,
the
spinning
around
seven
times)
(E
pusing-pusing
e
di
kepala
e)
(Oh,
it's
in
my
head)
(Aduh
pusing-pusingnya
tujuh
keliling)
(Oh,
the
spinning
around
seven
times)
(E
pusing-pusing
e
di
kepala
e)
(Oh,
it's
in
my
head)
(Aduh
pusing-pusingnya
tujuh
keliling)
(Oh,
the
spinning
around
seven
times)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Ashar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.