Jamal - Babilon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jamal - Babilon




Babilon
Вавилон
Uo uo uo uo...
Уо уо уо уо...
To płonie Babilon!
Это горит Вавилон!
A w Babilonie czarno od krwi
А в Вавилоне черно от крови,
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Это не изменится, если ты ничего не сделаешь.
Każdy chce więcej by żyć
Каждый хочет большего, чтобы жить.
Jeśli poczujesz w sobie światło, wstań i idź...
Если почувствуешь в себе свет, встань и иди...
Uwierz!
Поверь!
A w Babilonie czarno od krwi
А в Вавилоне черно от крови,
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Это не изменится, если ты ничего не сделаешь.
Każdy chce więcej by żyć
Каждый хочет большего, чтобы жить.
Jeśli poczujesz w sobie światło, wstań i idź!
Если почувствуешь в себе свет, встань и иди!
Oni cię przecież oszukali
Они же тебя обманули,
Ta wojna jest po to by na niej zarabiali
Эта война нужна им, чтобы на ней наживаться.
Ci sami którzy wcześniej wojnę wyhodowali
Те же, кто раньше эту войну развязал,
Jatali, będą zabijali tak jak AIi
Травили, будут убивать, как Али.
Gdzie zdrowy trzyma, się łapią nerwów ze stali (?)
Там, где здравомыслящий держится, хватаются за нервы из стали (?)
Nie czai ten który tego czaić nie potrafi
Не тормозит тот, кто тормозить не умеет.
Jamala da raggamuffin prosto w serce mu trafi
Джамала даст раггамаффин прямо в сердце, попадет.
A w Babilonie czarno od krwi
А в Вавилоне черно от крови,
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Это не изменится, если ты ничего не сделаешь.
To widzi nawet laik
Это видит даже дилетант,
Co z tymi którzy będą się bali
Что с теми, кто будет бояться?
Nie prosili o wojnę ale wojnę dostali
Они не просили войны, но эту войну получили.
Poznali, widzieli ci co na to harowali
Узнали, увидели те, кто на это пахал.
Tu nie ma miłości do obcych krain
Здесь нет любви к чужим краям.
A w Babilonie czarno od krwi
А в Вавилоне черно от крови,
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Это не изменится, если ты ничего не сделаешь.
Każdy chce więcej by żyć
Каждый хочет большего, чтобы жить.
Jeśli poczujesz w sobie światło, wstań i idź...
Если почувствуешь в себе свет, встань и иди...
Uwierz!
Поверь!
A w Babilonie czarno od krwi
А в Вавилоне черно от крови,
To nie zmieni się jeśli nie zrobisz nic
Это не изменится, если ты ничего не сделаешь.
Każdy chce więcej by żyć
Каждый хочет большего, чтобы жить.
Jeśli poczujesz w sobie światło, wstań i idź!
Если почувствуешь в себе свет, встань и иди!
Politykom nie wierzę, polityką się nie chcę brudzić
Политикам не верю, политикой не хочу мараться.
I politykom nie będę nigdy kłaniał się w pas
И политикам никогда не буду кланяться в пояс.
Polityków mam w wierze, da raggamuffin tak szczerze
Политиков держу в вере, да раггамаффин так искренне.
I polityków tu nigdy nie obchodził mój czas!
И политикам тут никогда не было дела до моего времени!
Zobacz to, man
Посмотри на это, девочка.
Wysłucha cię Pan
Тебя услышит Бог.
Nie potrzebny ci polityk, zrobisz to sam
Тебе не нужен политик, ты сама это сделаешь.
Posłuchaj mnie, man
Послушай меня, девочка.
Ty pierdol ten chłam
Забей на эту чушь.
Nie ma tu dla nas miejsca, i ty nie pchaj się tam
Здесь нет для нас места, и тебе не стоит туда соваться.
A politycy sprzedają na sejmowej mównicy
А политики продают с парламентской трибуны
Twoje prawo wyboru
Твое право выбора,
Co się dla nich nie liczy
Которое для них ничего не значит.
Tam na górze przeciwnicy
Там, наверху, соперники
I rządza pieniądza
И жажда денег.
Każdy ma prawo żeby zobaczyć promień słońca
Каждый имеет право увидеть луч солнца.
Nikt mi nie powie że daleko tu do końca
Никто мне не скажет, что до конца далеко.
Ty politycy przeliczają koniec w tysiącach
Вы, политики, считаете конец тысячами.
To zawsze tam gdzie ta duma jest płonąca
Это всегда там, где горит гордыня.
Odrzuć wojnę która tobie też jest obca!
Отбрось эту войну, которая чужда и тебе!
Uo uo uo uo...
Уо уо уо уо...
To płonie Babilon!
Это горит Вавилон!
Uo uo uo uo...
Уо уо уо уо...
To płonie Babilon!
Это горит Вавилон!





Авторы: Tomasz Mioduszewski, Lukasz Borowiecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.