Jamal - Jataman - перевод текста песни на немецкий

Jataman - Jamalперевод на немецкий




Jataman
Jataman
Wszystko co ma początek musi mieć kres, Więc dlaczego oczy ma pełne łez Jataman Tylko tam gdzie jest ból, Jataman widzi sztukę dzieli na pół To kruszy jara jojda żeby nie myśleć o tym wszystkim Ale co znaczy to gdy nie ma się bliskich Dławi braknie mu tchu Od samotności która w sercu I tylko to Jatamn to Jataman w rekach samotności (x4) Pości pod dechem tylko tych pustych ścian Bo w betonowym mieście ciągle był sam Jataman Poczuł samotność swych rąk Bo tylko prawda płynie dokładnie z tąd Wtopiony w rzeczywistość, co krzykiem ramion mówił szeptem O tym co jest i o tym co było przedtem Dławi braknie mu tchu, od samotności która w sercu I tylko to Jatamn to Jataman w rekach samotności (x4) Im więcej masz, tym więcej w sobie zabijasz Prawda wygląda tak Każda miłość jest zawsze czyjaś Tak właśnie tutaj wygląda świat (x2) Oooo ooooo oooo oooooo ooooo ooo Żyjemy w obcych miastach co jak zaciśnięte pięści Poszukujemy swojej duchowej części Tak obok siebie ale wciąż niewidzialni Widzisz noc takie noce się karmi Bo mam to co mam I wiem to co wiem To psy ulicy zatruwają mi sen Każą się śmiać zeby móc więcej poczuć Protesty serc które świat traci z oczu Oooo ooooo oooo oooooo ooooo ooo
Alles, was einen Anfang hat, muss ein Ende haben, Also warum sind seine Augen voller Tränen Jataman Nur dort, wo Schmerz ist, Jataman sieht Kunst, teilt sie entzwei Er zerbröselt, raucht einen Joint, um nicht an all das zu denken Aber was bedeutet das, wenn man keine Nahestehenden hat Es würgt ihn, bis ihm der Atem stockt Von der Einsamkeit, die im Herzen ist Und nur das, Jataman, das ist Jataman in den Händen der Einsamkeit (x4) Er leidet im Stillen zwischen diesen leeren Wänden Denn in der Betonstadt war er ständig allein Jataman Er fühlte die Einsamkeit seiner Hände Denn nur die Wahrheit fließt genau von hier Verschmolzen mit der Realität, was er mit dem Schrei der Arme flüsterte Über das, was ist, und über das, was vorher war Es würgt ihn, bis ihm der Atem stockt, von der Einsamkeit, die im Herzen ist Und nur das, Jataman, das ist Jataman in den Händen der Einsamkeit (x4) Je mehr man hat, desto mehr tötet man in sich selbst Die Wahrheit sieht so aus Jede Liebe gehört immer jemandem Genau so sieht die Welt hier aus (x2) Oooo ooooo oooo oooooo ooooo ooo Wir leben in fremden Städten, die wie geballte Fäuste sind Wir suchen nach unserem spirituellen Teil So nah beieinander, aber immer noch unsichtbar Siehst du diese Nacht? Solche Nächte nährt man Denn ich habe, was ich habe Und ich weiß, was ich weiß Es sind die Straßenhunde, die meinen Schlaf vergiften Sie zwingen einen zu lachen, um mehr fühlen zu können Proteste der Herzen, die die Welt aus den Augen verliert Oooo ooooo oooo oooooo ooooo ooo





Авторы: Tomasz Mioduszewski, Lukasz Borowiecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.