Jamal - Slowo - перевод текста песни на немецкий

Slowo - Jamalперевод на немецкий




Slowo
Wort
Więcej niz słowo,
Mehr als ein Wort,
Więcej niż bym nawet chciał,
Mehr als ich je gewollt hätte,
Muzyka mi dodaje sił.
Die Musik gibt mir Kraft.
Kiedy kiwasz głową,
Wenn du mit dem Kopf nickst,
To tak jakbyś zrozumieć miał
Ist es, als ob du verstehen würdest
To co chce powiedzieć Ci
Was ich dir sagen will
Więcej niz słowo,
Mehr als ein Wort,
Więcej niż bym nawet chciał,
Mehr als ich je gewollt hätte,
Muzyka mi dodaje sił.
Die Musik gibt mir Kraft.
Kiedy kiwasz głową,
Wenn du mit dem Kopf nickst,
To tak jakbyś zrozumieć miał
Ist es, als ob du verstehen würdest
To co chce powiedzieć Ci
Was ich dir sagen will
Bo ja, czuje ten moment kiedy to uderza w sercu
Denn ich, ich fühle diesen Moment, wenn es ins Herz trifft
Dzwięk co jednoczy wszytskich nas na koncertach,
Der Klang, der uns alle auf Konzerten vereint,
To namacalna siła tak jak kawałek piękna,
Das ist eine greifbare Kraft, wie ein Stück Schönheit,
Wierze w taką miłość, która zawsze jest jedna
Ich glaube an eine solche Liebe, die immer einzig ist
Ten który jej nie zna ten pewnie dawno skreślił,
Wer sie nicht kennt, der hat sie wahrscheinlich längst abgeschrieben,
Ten nie wie co to jest bo mu sie w głowie nie mieści,
Der weiß nicht, was das ist, weil es ihm nicht in den Kopf geht,
To, to jest muzyka pełna ukrytych treści,
Das, das ist Musik voller verborgener Inhalte,
Wywiera uczucia, nie wywiera agresji
Sie ruft Gefühle hervor, sie ruft keine Aggression hervor
Bo to słowo,
Denn das ist das Wort,
A nawet, a nawet więcej. / 4x
Und sogar, und sogar mehr. / 4x
Myślisz że człowiek
Du denkst, dass der Mensch
Bardziej niż by nawet chciał
Mehr als er selbst gewollt hätte
Potrzebuje tego by,
Braucht, dass
Ktoś mu dał odpowiedź,
Jemand ihm eine Antwort gibt,
Której będzie szukał sam,
Nach der er selbst suchen wird,
Każdy chciałby umieć żyć /2x
Jeder möchte leben können /2x
Bo ja, czuje ten moment kiedy to uderza w sercu
Denn ich, ich fühle diesen Moment, wenn es ins Herz trifft
Dzwięk co jednoczy wszytskich nas na koncertach,
Der Klang, der uns alle auf Konzerten vereint,
To namacalna siła tak jak kawałek piękna,
Das ist eine greifbare Kraft, wie ein Stück Schönheit,
Wierze w taką miłość, która zawsze jest jedna
Ich glaube an eine solche Liebe, die immer einzig ist
Ten który jej nie zna ten pewnie dawno skreślił,
Wer sie nicht kennt, der hat sie wahrscheinlich längst abgeschrieben,
Ten nie wie co to jest bo mu sie w głowie nie mieści,
Der weiß nicht, was das ist, weil es ihm nicht in den Kopf geht,
To, to jest muzyka pełna ukrytych treści,
Das, das ist Musik voller verborgener Inhalte,
Wywiera uczucia, nie wywiera agresji
Sie ruft Gefühle hervor, sie ruft keine Aggression hervor
Bo to słowo!
Denn das ist das Wort!





Авторы: Lukasz Piotr Borowiecki, Tomasz Mioduszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.