Текст и перевод песни JAMALA - Крила
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
вмію
літати,
але
хочу
його
крила
Я
умею
летать,
но
хочу
его
крылья
І
в
темряві
сяють,
але
він
для
мене
світило
И
во
тьме
сияют,
но
он
для
меня
светило
Я
вільна
мов
птаха,
але
хочу
його
небо
Я
свободна,
как
птица,
но
хочу
его
небо
З
усіх
скарбів
світу
мені
лише
його
дотик
треба
Со
всех
сокровищ
мира
мне
только
его
касание
нужно
Чому
ти
обрав
мене?
Почему
ты
выбрал
меня?
І
цей
дивний
шлях
зі
мною
И
этот
странный
путь
со
мной?
На
ньому
багато
каміння
є
На
нём
много
камней
есть
На
ньому
гора
за
горою
На
нём
гора
за
горой
Чому
ти
несеш
мене?
Почему
ты
несёшь
меня?
Коли
далі
йти
несила
Когда
дальше
идти
нет
сил
Коли
я
в
обіймах
зневіри
Когда
я
в
объятиях
разочарования
Знімаєш
для
мене
ти
крила
Снимаешь
ты
для
меня
крылья
У-уууу
Крила
У-уууу
Крылья
У-уууу
Крила
У-уууу
Крылья
У-уууу
Крила
У-уууу
Крылья
У-уууу
Крила
У-уууу
Крылья
Я
довго
шукала
у
променях
в
небі
по
хвилях
Я
долго
искала
во
тьме
в
небе
по
волнах
Повірила
в
себе,
але
хочу
лише
його
крила
Проверила
в
себя,
но
хочу
лишь
его
крылья
Чому
ти
обрав
мене?
Почему
ты
выбрал
меня?
І
цей
дивний
шлях
зі
мною
И
этот
странный
путь
со
мной?
На
ньому
багато
каміння
є
На
нём
много
камней
есть
На
ньому
гора
за
горою
На
нём
гора
за
горой
Чому
ти
несеш
мене?
Почему
ты
несёшь
меня?
Коли
далі
йти
несила
Когда
дальше
идти
нет
сил
Коли
я
в
обіймах
зневіри
Когда
я
в
объятиях
разочарования
Знімаєш
для
мене
ти
крила
Снимаешь
ты
для
меня
крылья
І
вчиш
не
зупинятись
ніколи
И
учишь
никогда
не
останавливаться
Хоча
через
каміння
та
гори
йти
Хоть
через
камни
и
горы
идти
На
ньому
так
важко
втрачати
На
нём
так
тяжело
терять
Бувають
злі
люди,
байдужі
Бывают
злые
люди,
безразличные
А
ти
кажеш
треба
вибачати
А
ты
говоришь,
нужно
прощать
Несеш
мене
через
калюжі
Несёшь
меня
через
лужи
А
я
сама
вже
вмію
літати
А
я
сама
уже
умею
летать
Але
хочу
лише
його
крила
Но
хочу
лишь
его
крылья
А
я
давно
вже
вмію
кохати
А
я
давно
уже
умею
любить
Але
нікого
так
не
любила
Но
никого
так
не
любила
Чому
ти
обрав
мене?
Почему
ты
выбрал
меня?
І
цей
дивний
шлях
зі
мною
И
этот
странный
путь
со
мной?
На
ньому
багато
каміння
є
На
нём
много
камней
есть
На
ньому
гора
за
горою
На
нём
гора
за
горой
Чому
ти
несеш
мене?
Почему
ты
несёшь
меня?
Коли
далі
йти
несила
Когда
дальше
идти
нет
сил
Коли
я
в
обіймах
зневіри
Когда
я
в
объятиях
разочарования
Знімаєш
для
мене
ти
крила
Снимаешь
ты
для
меня
крылья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jamala, татьяна милимко
Альбом
Крила
дата релиза
21-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.