Jamaram - Ya Estaba Fria - Short Edit - перевод текста песни на русский

Ya Estaba Fria - Short Edit - Jamaramперевод на русский




Ya Estaba Fria - Short Edit
Уже остыла - Короткая версия
Tanto que esperé
Столько я ждал
Casi perdía
Чуть не потерял
Tanto que esperé
Столько я ждал
Casi perdía
Чуть не потерял
Tanto que esperé
Столько я ждал
Ya se me iba
Уже уходила
Tanto que esperé
Столько я ждал
Ya estaba fría
Уже остыла
Fueron tantas caras
Столько лиц прошло
No era nada
Но было пусто
Noche y otra noche así tapada
Ночь за ночью под покрывалом грусти
Llamó, gritó, buscó, se fue, volvió
Звал, кричал, искал, ушёл, вернулся
Ese día la vio
В тот день увидел
Ya no si safó
Не знаю, спаслась ли
Ya sentados en un balcón
Уже сидим мы на балконе
Fuman cigarrillos sin razón
Курим сигареты без причины
Cuando al final se la encontró
Когда в конце её нашёл
Nunca supo bien lo que pasó
Так и не понял, что случилось
Tanto que esperé
Столько я ждал
Casi perdía
Чуть не потерял
Tanto que esperé
Столько я ждал
Casi perdía
Чуть не потерял
Tanto que esperé
Столько я ждал
Ya se me iba
Уже уходила
Tanto que esperé
Столько я ждал
Ya estaba fría
Уже остыла
Era cierto y claro que ahí estaba
Было ясно вот же она
No podía ver
Но не мог увидеть
La si ves clara
А если видишь то ясна
Llamó, gritó, buscó, se fue, volvió
Звал, кричал, искал, ушёл, вернулся
Yo no que pasó
Не знаю, что было
Ay quizás se quemó
Может, сгорела
Ya sentados en un balcón
Уже сидим мы на балконе
Fuman cigarrillos sin razón
Курим сигареты без причины
Cuando al final se la encontró
Когда в конце её нашёл
Nunca supo bien lo que pasó
Так и не понял, что случилось
Ya sentados en un balcón
Уже сидим мы на балконе
Fuman cigarrillos sin razón
Курим сигареты без причины
Cuando al final se la encontró
Когда в конце её нашёл
Nunca supo bien lo que pasó
Так и не понял, что случилось
Que miedo me da esto
Как страшно мне
Dios mío
Боже мой
Otra vez me ocurrió mirar
Снова со мной случилось смотрю
Y está todo así
И всё так же
Un espejíismo
Мираж
Una locura
Безумие
Cada vez que me quedaba mirando
Каждый раз, когда останавливал взгляд
Quería abrir la ventana
Хотел открыть окно
No había nada
Но там пусто
Jo, me quedo quieto
Эх, стою смирно
No busco más nada
Больше не ищу
Me voy ya camino
Уже иду





Авторы: Francisco Perez Mazon, Thomas Martin Lugo, Max Alberti, Benjamin Beblo, Dominik Thaele, Jakob Sebastian Hopfner, Matthias Bernhard Schuppler, Johannes Valentin Christoph Beblo, Samel Phillip Hopf, Nicolas Nobili


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.