Jamaru - Аллея - перевод текста песни на немецкий

Аллея - Jamaruперевод на немецкий




Аллея
Allee
Грустная аллея, мерцание фонарей
Traurige Allee, Flackern der Laternen
И память о нём не греет, греет лишь твой худак
Und die Erinnerung an ihn wärmt nicht, nur dein Hoodie wärmt
Останется лишь тенью, вся эта боль на время
Wird nur ein Schatten bleiben, all dieser Schmerz ist nur vorübergehend
Полюби себя, себя
Lieb dich selbst, dich selbst
Оставь прошлое под подошвами
Lass die Vergangenheit unter deinen Sohlen
Спину прямо, вытащи нож
Rücken gerade, zieh das Messer raus
Он как все, не ты сложная
Er ist wie alle, nicht du bist kompliziert
Он такую не найдет, а ты такого и искать не будешь
Er wird so eine wie dich nicht finden, und du wirst so einen gar nicht erst suchen
Тушь растекается по щекам, он отпустить нужным посчитал
Wimperntusche verläuft auf den Wangen, er hielt es für richtig, loszulassen
Осталась только ты и
Übrig blieben nur du und
Грустная аллея, мерцание фонарей
Traurige Allee, Flackern der Laternen
Память о нём не греет, греет лишь твой худак
Die Erinnerung an ihn wärmt nicht, nur dein Hoodie wärmt
Останется лишь тенью, вся эта боль на время
Wird nur ein Schatten bleiben, all dieser Schmerz ist nur vorübergehend
Полюби себя, себя
Lieb dich selbst, dich selbst
Правда сбивает с ног, но ты удержишься
Die Wahrheit haut dich um, aber du wirst dich halten
Слова уже не режутся, руки не просят нежности
Worte schneiden nicht mehr, Hände bitten nicht mehr um Zärtlichkeit
Внутри безмятежность, фонари гаснут хором
Innerlich Gelassenheit, Laternen verlöschen im Chor
И тишина нарушится грустным гитарным соло
Und die Stille wird durchbrochen von einem traurigen Gitarrensolo
Тушь растекается по щекам, он отпустить нужным посчитал
Wimperntusche verläuft auf den Wangen, er hielt es für richtig, loszulassen
Осталась только ты и
Übrig blieben nur du und
Грустная аллея, мерцание фонарей
Traurige Allee, Flackern der Laternen
И память о нём не греет, греет лишь твой худак
Und die Erinnerung an ihn wärmt nicht, nur dein Hoodie wärmt
Останется лишь тенью, вся эта боль на время
Wird nur ein Schatten bleiben, all dieser Schmerz ist nur vorübergehend
Полюби себя, себя
Lieb dich selbst, dich selbst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.