Jamaru - Февраль - перевод текста песни на немецкий

Февраль - Jamaruперевод на немецкий




Февраль
Februar
Холод на душе согревал глинтвейн
Kälte in der Seele wärmte der Glühwein
Пацаны не грустят, скажут все окей
Jungs sind nicht traurig, sie sagen, alles ist okay
Я такой же как все внутри меня есть сердце
Ich bin genauso wie alle, in mir ist ein Herz
Тебе оно не надо, я оставлю его в песнях
Du brauchst es nicht, ich lasse es in meinen Liedern
Говорят, все что блестит далеко не золото
Man sagt, was glänzt, ist noch lange kein Gold
Любовь наша как фильм по сюжету Нолана
Unsere Liebe ist wie ein Film nach Nolans Plot
Все приходит с болью на душе, а позже с опытом
Alles kommt mit Schmerz in der Seele, und später mit Erfahrung
Те, кого мы любим, чаще ставят опыты
Die, die wir lieben, stellen uns öfter auf die Probe
Но я не жалею, не оглядываюсь, не бегу
Aber ich bereue nicht, schaue nicht zurück, laufe nicht weg
Все кого люблю знают наизусть мою доброту
Alle, die ich liebe, kennen meine Güte auswendig
В жизни все идет по кругу своему
Im Leben läuft alles seinen eigenen Kreis
И я не солгу себе самому (что мне)
Und ich werde mich nicht selbst belügen (dass mir)
Ничего не жаль
Nichts zu bereuen ist
Наступил февраль
Der Februar ist gekommen
В сердце холодно, холодно, холодно
Im Herzen ist es kalt, kalt, kalt
Ничего не жаль
Nichts zu bereuen ist
Все тебе отдал
Alles habe ich dir gegeben
И мне все равно, все равно, все равно
Und es ist mir egal, egal, egal
Ничего не жаль
Nichts zu bereuen ist
Наступил февраль
Der Februar ist gekommen
В сердце холодно, холодно, холодно
Im Herzen ist es kalt, kalt, kalt
Ничего не жаль
Nichts zu bereuen ist
Все тебе отдал
Alles habe ich dir gegeben
И мне все равно, все равно, все равно
Und es ist mir egal, egal, egal
Знаешь, гораздо проще, когда в кармане не пусто
Weißt du, es ist viel einfacher, wenn die Tasche nicht leer ist
Когда все твои мысли утекают в свое русло
Wenn all deine Gedanken in ihr eigenes Bett fließen
Проще гораздо, когда не испытываешь чувств
Viel einfacher ist es, wenn man keine Gefühle empfindet
Увы, но без тебя почему-то даже не грустно
Leider, aber ohne dich ist es irgendwie nicht einmal traurig
Но я не жалею, не оглядываюсь, не бегу
Aber ich bereue nicht, schaue nicht zurück, laufe nicht weg
Все кого люблю знают наизусть мою доброту
Alle, die ich liebe, kennen meine Güte auswendig
В жизни все идет по кругу своему
Im Leben läuft alles seinen eigenen Kreis
И я не солгу себе самому (что мне)
Und ich werde mich nicht selbst belügen (dass mir)
Ничего не жаль
Nichts zu bereuen ist
Наступил февраль
Der Februar ist gekommen
В сердце холодно, холодно, холодно
Im Herzen ist es kalt, kalt, kalt
Ничего не жаль
Nichts zu bereuen ist
Все тебе отдал
Alles habe ich dir gegeben
И мне все равно, все равно, все равно
Und es ist mir egal, egal, egal
Ничего не жаль
Nichts zu bereuen ist
Наступил февраль
Der Februar ist gekommen
В сердце холодно, холодно, холодно
Im Herzen ist es kalt, kalt, kalt
Ничего не жаль
Nichts zu bereuen ist
Все тебе отдал
Alles habe ich dir gegeben
И мне все равно, все равно, все равно
Und es ist mir egal, egal, egal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.