Текст и перевод песни Jambao - Estas en el Recuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas en el Recuerdo
You Are in the Memory
Estás
en
el
recuerdo
You
are
in
the
memory
Y
entre
las
cosas
más
hermosas
que
yo
viví
And
among
the
most
beautiful
things
that
I
lived
Amargo
y
dulce
como
el
lamento
Bitter
and
sweet
like
the
lament
De
está
cumbia
que
te
escribí
Of
this
cumbia
that
I
wrote
you
Estás
en
el
recuerdo
You
are
in
the
memory
Y
entre
las
cosas
más
hermosas
que
yo
viví
And
among
the
most
beautiful
things
that
I
lived
Amargo
y
dulce
como
el
lamento
Bitter
and
sweet
like
the
lament
De
está
cumbia
que
te
escribí
Of
this
cumbia
that
I
wrote
you
Me
avergüenza
ver
que
ya
I
am
ashamed
to
see
that
already
No
puedes
irte
conmigo
You
cannot
leave
with
me
Y
que
das
a
conocer
And
that
you
make
it
known
Que
sigues
siendo
mi
amiga
That
you
are
still
my
friend
El
tiempo
y
la
gente
Time
and
people
Se
pierden
en
la
distancia
Are
lost
in
the
distance
Porque
tu
amor
es
cercano
Because
your
love
is
near
Como
una
rosa
en
mis
manos
Like
a
rose
in
my
hands
Y
aunque
ha
pasado
tanto
And
although
so
much
has
passed
Después
que
nos
separamos
After
we
parted
Te
quiero
con
los
recuerdos
I
love
you
with
the
memories
De
las
cosas
que
soñamos
Of
the
things
we
dreamed
of
Estás
en
el
recuerdo
You
are
in
the
memory
Y
entre
las
cosas
más
hermosas
que
yo
viví
And
among
the
most
beautiful
things
that
I
lived
Amargo
y
dulce
como
el
lamento
Bitter
and
sweet
like
the
lament
De
está
cumbia
que
te
escribí
Of
this
cumbia
that
I
wrote
you
Estás
en
el
recuerdo
You
are
in
the
memory
Y
entre
las
cosas
más
hermosas
que
yo
viví
And
among
the
most
beautiful
things
that
I
lived
Amargo
y
dulce
como
el
lamento
Bitter
and
sweet
like
the
lament
De
está
cumbia
que
te
escribí
Of
this
cumbia
that
I
wrote
you
Recordando
tu
querer
Remembering
your
love
Y
pensando
en
tí
lloraba
And
thinking
of
you
I
cried
Recordando
tu
querer
Remembering
your
love
Y
pensando
en
tí
lloraba
And
thinking
of
you
I
cried
Dirá
que
yo
tengo
fe
It
will
say
that
I
have
faith
Y
nunca
te
he
olvidado
And
I
have
never
forgotten
you
Dirá
que
yo
tengo
fe
It
will
say
that
I
have
faith
Y
nunca
te
he
olvidado
And
I
have
never
forgotten
you
Malas
mujeres
no
tienen
corazón
Bad
women
have
no
heart
Malas
mujeres
no
tienen
corazón
Bad
women
have
no
heart
Malas
mujeres
no
tienen
corazón
Bad
women
have
no
heart
Malas
mujeres
no
tienen
corazón
Bad
women
have
no
heart
(Mátala,
mátala,
mátala,
mátala,
mátala)
(Kill
her,
kill
her,
kill
her,
kill
her,
kill
her)
No
tienen
corazón,
ay
mala
mujer
They
have
no
heart,
oh,
bad
woman
(Mátala,
mátala,
mátala,
mátala,
mátala)
(Kill
her,
kill
her,
kill
her,
kill
her,
kill
her)
No
tienen
corazón,
ay
mala
mujer
They
have
no
heart,
oh,
bad
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.