Текст и перевод песни Jambazi - Всё будет хорошо
Всё будет хорошо
Everything Will Be Alright
Вновь
будильник
на
7 утра,
The
alarm
clock
again
at
7 am,
Ты
начнешь
новый
день
как
всегда.
Like
every
day,
you
will
begin
your
new
day.
Солнца
луч
сквозь
облака
A
sunbeam
through
the
clouds
Благославляя,
разбудит
тебя.
Will
wake
you
up
and
give
you
a
blessing.
Напролом
и
до
конца,
Headlong
and
to
the
very
end,
Иди
вперед,
ведь
цель
не
проста.
Move
forward,
because
your
goal
is
not
easy.
Будь
уверен,
жизнь
- это
игра
Be
sure
that
life
is
a
game
И
просто
сейчас
не
твоя
полоса.
And
right
now,
you
are
in
the
unlucky
break.
Ты
уже
привык
к
тому,
так
нелегко
You
have
already
got
used
to
the
fact
that
it's
so
hard
В
этом
городе
пробиться
и
добиться
своего.
To
get
ahead
and
strive
for
your
goal
in
this
city.
Но
все
же,
ты
снова,
не
смотря
не
на
что
But
still,
again,
despite
everything
Каждый
день,
как
умеешь,
ищешь
счастье
свое.
Every
day,
the
best
you
can,
you
seek
your
happiness.
Все
будет
хорошо,
Everything
will
be
alright,
Я
знаю,
что
порой
бывает
нелегко.
I
know
that
sometimes
it
feels
bad.
Поверить
в
это,
но
To
believe
it,
but
Забудь
про
грусть
с
тоской
Forget
about
your
sadness
and
blues
И
повторяй
за
мной:
And
repeat
after
me:
Все
будет
хорошо.
Все
будет
хорошо.
Everything
will
be
alright.
Everything
will
be
alright.
Каждый
день
лишь
разочарования,
Every
day
only
disappointment,
Не
смотря
на
все
твои
старания.
Despite
all
your
efforts.
Все
вперед,
со
сбитым
дыханием
Moving
forward,
with
bated
breath,
Ты
летишь
за
заветным
желанием.
You
are
flying
for
your
cherished
wish.
Без
оглядки,
ни
шагу
назад
Without
looking
back,
not
a
step
back
Не
задумываясь,
а
зачем
тебе
вообще
бежать?
Without
thinking,
why
do
you
have
to
run
at
all?
Не
желая
быть
одним
из
тех,
кто
просто
так
Not
wanting
to
be
one
of
those,
who
just
like
that
Миру
разрешил
потушить
огонь
в
его
глазах.
Allowed
the
world
to
extinguish
the
fire
in
his
eyes.
Ты
летишь
за
своею
мечтою,
You
are
flying
for
your
dream,
Каждый
день
отвоевывая
с
боем.
Every
day
winning
away
from
the
fight.
Ведь
ничто
не
придет
само
собою,
After
all,
nothing
will
come
by
itself,
Хоть
удача
нам
сопутствует
порою.
Although
sometimes
luck
accompanies
us.
Это
больше
чем
жизнь,
выше
неба
This
is
more
than
life,
higher
than
the
sky
Это
то,
что
манит
ярким
светом.
This
is
what
lures
with
its
bright
light.
Это
вряд
ли
отпустит
тебя,
This
is
unlikely
to
let
you
go,
Наш
брат,
жизнь
- хороша.
Our
friend,
life
is
good.
Все
будет
хорошо,
Everything
will
be
alright,
Я
знаю,
что
порой
бывает
нелегко.
I
know
that
sometimes
it
feels
bad.
Поверить
в
это,
но
To
believe
it,
but
Забудь
про
грусть
с
тоской
Forget
about
your
sadness
and
blues
И
повторяй
за
мной:
And
repeat
after
me:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а б ломия
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.