Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuk
Fake
Music
Fuk
Fake
Music
(Quiero
que
seas
quien
me
cuide
cuando
me
enferme)
(I
want
you
to
be
the
one
to
take
care
of
me
when
I
get
sick)
(Pero
soy
quien
vela
tus
sueños
cuando
duermes)
(But
I'm
the
one
who
watches
over
your
dreams
when
you
sleep)
(No
sé
si
siempre
puedas
tenerme)
(I
don't
know
if
you
can
always
have
me)
(Tengo
muchos
envidiosos
que
bien
no
quieren
verme)
(I
have
many
envious
people
who
well
don't
want
to
see
me)
Quiero
que
seas
quien
me
cuide
cuando
me
enferme
I
want
you
to
be
the
one
to
take
care
of
me
when
I
get
sick
Pero
soy
quien
vela
tus
sueños
cuando
duermes
But
I'm
the
one
who
watches
over
your
dreams
when
you
sleep
No
sé
si
siempre
puedas
tenerme
I
don't
know
if
you
can
always
have
me
Tengo
muchos
envidiosos
que
bien
no
quieren
verme
I
have
many
envious
people
who
well
don't
want
to
see
me
Quiero
que
seas
quien
me
cuide
cuando
me
enferme
I
want
you
to
be
the
one
to
take
care
of
me
when
I
get
sick
Pero
soy
quien
vela
tus
sueños
cuando
duermes
But
I'm
the
one
who
watches
over
your
dreams
when
you
sleep
No
sé
si
siempre
puedas
tenerme
I
don't
know
if
you
can
always
have
me
Tengo
muchos
envidiosos
que
bien
no
quieren
verme
I
have
many
envious
people
who
well
don't
want
to
see
me
Si
me
voy
de
hoy,
quítame
la
ropa
If
I
leave
today,
take
off
my
clothes
Báñame,
yo
no
sé
mucho
de
amor
pero
enséñame
Bathe
me,
I
don't
know
much
about
love
but
teach
me
Aunque
no
lo
sientas,
dilo,
engáñame
Even
if
you're
not
sorry,
say
it,
fool
me
Cuándo
ya
no
estés
con
mi
canciones
extrañame
When
you
are
no
longer
with
my
songs
miss
me
Pero
ten
presente
siempre
que
voy
a
cuidarte
But
always
keep
in
mind
that
I'm
going
to
take
care
of
you
Aunque
cuando
muera
con
otro
vas
a
marcharte
Although
when
I
die
with
someone
else
you're
gonna
leave
Disfrutemos
hoy
después
no
vaya'
a
lamentarte
Let's
enjoy
today
then
don't
go
'to
regret
you
Dale
no
conspiren
contra,
déjame
tratarte
Dale
don't
conspire
against,
let
me
treat
you
Que
estoy
arrebata'o
That
I'm
rapt'o
Y
quiero
tenerte
a
mi
la'o
And
I
want
to
have
you
my
la'o
Estoy
emboba'o
I'm
gobsmacked
Contigo
yo
me
siento
bien
With
you
I
feel
fine
Estoy
arrebata'o
I'm
rapt'o
Quiero
tenerte
a
mi
la'o
I
want
to
have
you
my
la'o
Estoy
emboba'o
I'm
gobsmacked
Contigo
yo
me
siento
bien
With
you
I
feel
fine
Quiero
que
seas
parte
de
mi
vida
I
want
you
to
be
a
part
of
my
life
Pero
es
que
soy
artista
y
la
tengo
comprometida
But
I
am
an
artist
and
I
have
committed
Si
tú
y
yo
nos
juntamos
tal
vez
sea
más
divertida
If
you
and
I
get
together
maybe
it
will
be
more
fun
Te
hago
sentir
complacida
nadie
como
yo
te
cuida
I
make
you
feel
pleased
no
one
takes
care
of
you
like
I
do
Con
ninguna
te
midas,
no
tienes
comparación
Measure
yourself
with
none,
you
have
no
comparison
Cuando
estás
tú
del
tiempo
pierdo
la
noción
When
there's
you
of
the
time
I
lose
track
He
llegado
a
la
conclusión
que
aunque
yo
sea
un
cabrón
I
have
come
to
the
conclusion
that
even
if
I
am
a
bastard
Te
quiero
un
montón
y
te
lo
digo
de
corazón
I
love
you
a
lot
and
I
say
it
from
my
heart
Quiero
que
seas
quien
me
cuide
cuando
me
enferme
I
want
you
to
be
the
one
to
take
care
of
me
when
I
get
sick
Pero
soy
quien
vela
tus
sueños
cuando
duermes
But
I'm
the
one
who
watches
over
your
dreams
when
you
sleep
No
sé
si
siempre
puedas
tenerme
I
don't
know
if
you
can
always
have
me
Tengo
muchos
envidiosos
que
bien
no
quieren
verme
I
have
many
envious
people
who
well
don't
want
to
see
me
Quiero
que
seas
quien
me
cuide
cuando
me
enferme
I
want
you
to
be
the
one
to
take
care
of
me
when
I
get
sick
Pero
soy
quien
vela
tus
sueños
cuando
duermes
But
I'm
the
one
who
watches
over
your
dreams
when
you
sleep
No
sé
si
siempre
puedas
tenerme
I
don't
know
if
you
can
always
have
me
Tengo
muchos
envidiosos
que
bien
no
quieren
verme
I
have
many
envious
people
who
well
don't
want
to
see
me
Un
amigo
preso
me
dijo
que
no
me
enamore
An
imprisoned
friend
told
me
not
to
fall
in
love
Que
hay
cosas
mejores
y
puede
que
todo
empeore
That
there
are
better
things
and
maybe
everything
will
get
worse
Que
si
me
muero
tal
vez
tú
ni
me
lleves
flores
That
if
I
die
maybe
you
won't
even
bring
me
flowers
Pero
solo
quiero
que
me
devores
But
I
just
want
you
to
devour
me
Contigo
me
sustanceo,
vámonos
solo
de
paseo
With
you
I
stand,
let's
go
for
a
walk
alone
Tú
me
haces
lineamiento
y
balanceo
You
make
me
line
and
balance
En
este
mundo
hay
muchos
fariseos
There
are
many
Pharisees
in
this
world
Yo
no
soy
así,
te
creo
I'm
not
like
that,
I
believe
you
Te
rapeo,
queriéndote
perrear
en
un
perreo
I
rap
you,
wanting
to
bitch
in
a
doggy
Y
hacértelo
bien
rico
en
todas
las
posiciones
And
make
it
really
rich
in
all
positions
Sé
que
te
pones
loca
con
mis
canciones
I
know
you
go
crazy
with
my
songs
Tampoco
quiero
que
tú
te
emociones
I
also
don't
want
you
to
get
excited
Tú
estás
grande
para
tomar
decisiones
You
are
too
old
to
make
decisions
Que
estoy
arrebeta'o
That
I'm
rapt'o
Y
quiero
tenerte
a
mi
la'o
And
I
want
to
have
you
my
la'o
Estoy
enboba'o
I'm
enboba'o
Contigo
yo
me
siento
bien
With
you
I
feel
fine
Estoy
arrebata'o
I'm
rapt'o
Quiero
tenerte
a
mi
la'o
I
want
to
have
you
my
la'o
Estoy
enboba'o
I'm
enboba'o
Contigo
yo
me
siento
bien
With
you
I
feel
fine
Micke
en
el
beat
Micke
in
the
beat
Michael
Angelo
en
el
saxofón,
(Jamby
el
Favo)
Michael
Angelo
on
saxophone,
(Jamby
el
Favo)
Dímelo
bala,
cuántas
bala'
Tell
me
bullet,
how
many
bullets'
Jamby
el
Favo
Jamby
the
Favor
Micke
en
el
beat
Micke
in
the
beat
Michael
Angelo
en
el
saxofón
(hey,
hey,
hey,
dímelo
bala,
cuántas
bala')
Michael
Angelo
on
the
saxophone
(hey,
hey,
hey,
tell
me
bullet,
how
many
bullets')
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ven
дата релиза
10-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.