Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By the River (Catfish Freestyle)
Am Fluss (Catfish Freestyle)
Daddy
said
that
he
wish
that
he
knew
"this"
Papa
sagte,
er
wünschte,
er
hätte
"das"
gewusst
That's
a
man
with
a
whole
'lot
of
'gret
Das
ist
ein
Mann
mit
einer
ganzen
Menge
Bedauern
But
he
say
that
he
love
that
he
know
me
Aber
er
sagt,
dass
er
liebt,
dass
er
mich
kennt
Mama
said,
"boy,
don't
hold
ya
breath"
Mama
sagte,
"Junge,
halt
nicht
den
Atem
an"
Heard
he
was
chasing
that
bonus
Habe
gehört,
er
jagte
diesem
Bonus
hinterher
Told
me,
"son,
stay
out
of
debt"
Sagte
mir,
"Sohn,
bleib
schuldenfrei"
Gotta
say,
I'm
glad
that
he
know
us
Muss
sagen,
ich
bin
froh,
dass
er
uns
kennt
That's
a
man
with
a
whole
lot
of
'spec
Das
ist
ein
Mann
mit
einer
ganzen
Menge
Respekt
Told
a
nigga,
"handle
yo
bidness"
Sagte
einem
Nigger,
"Erledige
deine
Geschäfte"
Told
a
nigga,
"hustle
fo'
his"
Sagte
einem
Nigger,
"Hustle
für
das
Seine"
Memba'
takin
trips,
Mississippi
Erinnere
mich
an
Reisen,
Mississippi
Showed
me
the
world
was
so
big
Zeigte
mir,
dass
die
Welt
so
groß
war
Been
wanting
catfish
for
dinner
Habe
mir
Wels
zum
Abendessen
gewünscht
Hope
I
can
have
it
again
Hoffe,
ich
kann
es
wieder
haben
I
can't
leave
LA
till
winter
Ich
kann
LA
nicht
vor
dem
Winter
verlassen
"Boy,
you
just
get
you
a
check"
"Junge,
du
holst
dir
einfach
einen
Scheck"
You
got
some
tree?
Roll
up
Hast
du
etwas
Gras?
Dreh
auf
Is
it
just
me?
Or
us?
Bin
ich
das
nur?
Oder
wir?
You
need
to
pick
yo
side
Du
musst
dich
entscheiden
Is
it
that
dust
to
dust?
Ist
es
Staub
zu
Staub?
Be
sure
to
dot
your
I's
Achte
darauf,
deine
I's
zu
punktieren
Be
sure
to
build
yo
trust
Achte
darauf,
dein
Vertrauen
aufzubauen
And
if
they
tell
you
stay
humblе
Und
wenn
sie
dir
sagen,
bleib
bescheiden
Don't
be
afraid
to
stand
up
Hab
keine
Angst,
aufzustehen
Daddy
said
he
witnessеd
some
thangs
Papa
sagte,
er
hätte
einige
Dinge
erlebt
Said
he
watched
that
sun
turn
to
rain
Sagte,
er
sah,
wie
die
Sonne
zu
Regen
wurde
Boy,
I
am
telling
you
something
Junge,
ich
sage
dir
etwas
Said
the
world
be
bringing
us
pain
Sagte,
die
Welt
bringt
uns
Schmerz
But
just
know
that
we
are
diamonds
Aber
wisse,
dass
wir
Diamanten
sind
And
don't
forget
your
last
name,
uh
Und
vergiss
deinen
Nachnamen
nicht,
uh
Nah,
don't
be
livin'
life
like
there's
nothing
to
do
Nein,
lebe
nicht
so,
als
gäbe
es
nichts
zu
tun
Niggas
steady
chasin'
low
hangin'
fruit
Nigger
jagen
ständig
niedrig
hängenden
Früchten
And
we
all
know
what
happened
to
Adam
Und
wir
alle
wissen,
was
mit
Adam
passiert
ist
And
I
know
it
could
happen
to
you
Und
ich
weiß,
es
könnte
dir
auch
passieren
That's
a
man
who
can't
swallow
the
truth
Das
ist
ein
Mann,
der
die
Wahrheit
nicht
schlucken
kann
Look
at
my
neck
for
the
proof
Schau
auf
meinen
Hals
für
den
Beweis
That's
a
real
point
of
view
Das
ist
ein
echter
Standpunkt
Need
a
mil,
maybe
two
Brauche
eine
Million,
vielleicht
zwei
Need
a
field,
and
a
mule
Brauche
ein
Feld
und
ein
Maultier
Got
some
bills
that
are
due
Habe
einige
Rechnungen,
die
fällig
sind
Man,
i
gotta
keep
it
true
Mann,
ich
muss
ehrlich
bleiben
Man,
i
gotta
get
the
loot
Mann,
ich
muss
die
Beute
holen
Put
the
pedal
to
my
shoes
Setze
das
Pedal
an
meine
Schuhe
Put
the
scissors
to
the
noose
Setze
die
Schere
an
die
Schlinge
Put
my
brothas
in
the
room
Bringe
meine
Brüder
in
den
Raum
Else
a
nigga
gotta
do?
Was
soll
ein
Nigger
sonst
tun?
Else
a
nigga
gotta
lose?
Was
soll
ein
Nigger
sonst
verlieren?
I'm
just
sayin
what
I
knew
Ich
sage
nur,
was
ich
wusste
I'm
still
lookin
for
the
truth
Ich
suche
immer
noch
nach
der
Wahrheit
'Preciating
all
the
blue
Schätze
all
das
Blaue
You
got
some
tree?
Roll
up
Hast
du
etwas
Gras?
Dreh
auf
Is
it
just
me?
Or
us?
Bin
ich
das
nur?
Oder
wir?
You
need
to
pick
yo
side
Du
musst
dich
entscheiden
Is
it
that
dust
to
dust?
Ist
es
Staub
zu
Staub?
Be
sure
to
dot
your
I's
Achte
darauf,
deine
I's
zu
punktieren
Be
sure
to
build
yo
trust
Achte
darauf,
dein
Vertrauen
aufzubauen
And
if
they
tell
you
stay
humble
Und
wenn
sie
dir
sagen,
bleib
bescheiden
Don't
be
afraid
to
stand
up
Hab
keine
Angst,
aufzustehen
You
got
some
tree?
Roll
up
Hast
du
etwas
Gras?
Dreh
auf
Is
it
just
me?
Or
us?
Bin
ich
das
nur?
Oder
wir?
You
need
to
pick
yo
side
Du
musst
dich
entscheiden
Is
it
that
dust
to
dust?
Ist
es
Staub
zu
Staub?
Be
sure
to
dot
your
I's
Achte
darauf,
deine
I's
zu
punktieren
Be
sure
to
build
yo
trust
Achte
darauf,
dein
Vertrauen
aufzubauen
And
if
they
tell
you
stay
humble
Und
wenn
sie
dir
sagen,
bleib
bescheiden
Don't
be
afraid
to
stand
up
Hab
keine
Angst,
aufzustehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.